找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1023|回复: 4

【每周一歌】Davai za(2011.01.01)

[复制链接]
发表于 2010-10-6 16:55:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:37 编辑

文:naonaonaonao
Lube(柳拜) 是一支俄罗斯的摇滚乐队。他们的乐队名为Любэ,其拉丁字母翻译为lubeh ,而在中国人们一般称其为柳拜。在莫斯科曾经有个小地方叫Люберцы(Lyubest),那个地方是个贫民区,就像是纽约的皇后区。乐队的大部分成员都出自那里,除了主唱尼古拉仅仅是在那里住过几年。
醇厚的男中音,优雅自如的俄语,暖洋洋的和声,诗化的歌词,一切没有伏特加的浓郁激烈,但是有伏特加一般的香醇和温度。这就是Lube,这支来自俄罗斯的乐队在经历了两次大的风格转变,完成了从流行摇滚到民谣摇滚的蜕变后,愈显成熟优美。
lube的名字来源于他们的家乡ljbuertsy(然而,nikolai一直认为自己不是来自ljbuertsy,他只在那里呆了五年。他的童年是在Lytkarino 度过的。)另外在乌克兰语中lube也是“每个人”的意思。在取这个名字前他们调查了当时其他乐队的名字,觉得许多乐队名字太甜,没有男人味,于是他们就取了lube这个听起来非常有男性特色的名字。
Davai za
Серыми тучами небо затянуто
Нервы гитарной струною оттянуты
Дождь барабанит с утра и до вечера
Время застывшее кажется вечностью
Нас раскидали по всем направлениям
Танки пехота огонь артиллерия
Нас убивают, но мы выживаем
И снова в атаку себя мы бросаем
Давай за жизнь, давай брат до конца
Давай за тех, кто с нами был тогда
Давай за жизнь давай брат до конца
Помянем тех, кто с нами был тогда
Небо над нами свинцовыми тучами
Стелится низко туманами рваными
Хочется верить, что всё уже кончилось
Только бы выжил товарищ раненый
Ты потерпи, браток, не умирай пока
Будешь ты жить ещё долго и счастливо
Будем на свадьбе твоей мы отплясывать
Будешь ты в небо детишек подбрасывать
Давай за жизнь, держись, брат, до конца
Давай за тех, кто дома ждёт тебя
Давай за жизнь, будь проклята война
Давай за тех, кто дома ждёт (тебя)
Давай за них, давай за нас
И за Сибирь, и за Кавказ
За свет далёких городов
И за друзей, и за любовь
Давай за вас, давай за нас
И за десант, и за спецназ
За боевые ордена
Давай поднимем, старина
В старом альбоме нашёл фотографии
Деда, он был командир красной армии
?Сыну на память, Берлин 45-го?
Века ушедшего воспоминания
Запах травы на рассвете не скошенной
Стоны земли от бомбёжек распаханной
Пара солдатских ботинок истоптанных
Войнами новыми, войнами старыми
Давай за жизнь...
Давай за тех...
Давай за жизнь...
Давай помянем тех, кто с нами был...
Lube(Davai za) 中文歌词
灰色的乌云笼罩整个天空
神经像吉他的弦那样紧绷
雨水打在地面发出像鼓一样的声音
伴随着日出直到日落
时间被永远的冻结
我们向所有的方向开火
坦克,步兵,信号弹,炮兵被我们击败
但是我们会再一次被调动,拥挤着向前进攻
来,为了生命,来吧兄弟,让我们好好活着
来,为了他们,那些和你一起战斗的人
来,为了生活,管它可恨的战争
记住他们,那些和你一起战斗的人
灰色的天空笼罩在我们的头上
天空铺着薄薄的雾
我们想要相信,一切都已经结束
可是身旁靠着我受伤的同志
你忍着,我亲爱的兄弟。现在你还不能死去
你将会幸福的生活下去
我们要去你的婚礼上跳舞
你会像个天真的孩子在天空中飞舞
来,为了生命,勇敢的兄弟,让我们好好活着
来,为了他们,那些在家里等待你的人
来,为了生活,管它可恨的战争
记住他们,那些在家里等待你的人
来吧,为了他们,为了我们
为了西伯利亚,为了高加索
为了远离黎明的城市
为了朋友,为了情人
来吧,为了你们,为了我们
为了前线的兄弟,为了边防的兄弟
为了国家的勋章
祖父四十五年在柏林拍的照片
在老相册里被找到
那时他是红军的指挥官
有青草的味道
在黎明的时候
被士兵的靴子践踏的手和脚
从被轰炸过的土地里发出呻吟
来吧,为了生命
来吧,为了他们
来吧,为了生命
让我们记住那些曾经和我们在一起的人

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-6 17:09:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:37 编辑

提给金沙老师重译

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-7 16:13:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:37 编辑

老金可有活儿干了O(∩_∩)O哈哈~

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-7 16:18:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:37 编辑

俄罗斯文学一直是我的最爱

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-7 16:23:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:37 编辑

期待着金沙兄重译。
俄罗斯文学有一种说不出的魅力。

点评

莫非让老普搞的O(∩_∩)O哈哈~  发表于 2010-10-7 16:30
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-16 13:47 , Processed in 0.100825 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表