找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1534|回复: 10

【汉英双语】如果忧伤是一条湖泊

[复制链接]
发表于 2010-10-30 09:42:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:09 编辑

如果忧伤是一条湖泊
有多少鱼儿靠它喂养
有多少芦苇在风中哭泣
多少次鱼儿亲吻芦苇
发出低低的叹息
那叹息沿着湖面飞行
在我的船翼上收起翅膀
躺在我的身边
在秋天的湖心
我们静看变幻的星云
散落湖水
Were woe a lake
How many fishes are there fostered
How many sedges weep
How many times a fish kiss a sedge
Murmuring a sad sigh
The sigh hovers over the Lake
And folds his wings on those of my boat
Lying by my side
In the heart of Autumn Lake
And watches changing clouds
Sink to the Lake

回复

使用道具 举报

发表于 2010-10-30 12:48:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:09 编辑

欣赏学习!
Were woe a lake
How many fishes are there fostered (how many fish are fed there?)
How many sedges weep  (in wind)
How many times a fish kiss a sedge  (kisses)
Murmuring a sad sigh (heaving a sad sigh)
The sigh hovers over the Lake
And folds his wings on those of my boat
Lying by my side
In the heart of Autumn Lake
And watches changing clouds (we watch various clouds)
Sink to the Lake  (fluttering onto the lake)

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-30 13:03:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:09 编辑

随便写的。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-30 14:51:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:09 编辑

呵呵,我随便改的。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-31 12:33:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:09 编辑

随便写还不错,认真写就更了不得了!欣赏,继续努力!
但不知忧伤河流的源头在哪里? 感觉有点“为赋新词强说愁”。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-31 14:12:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:09 编辑

信手而作,的确有空穴来风和无病呻吟之嫌。只是最近出了点事,想平静一下。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-31 14:13:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:09 编辑

我本来想写成,
如果忧伤是一条河流,我可否一苇杭之

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-4 10:49:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:09 编辑

天鹅之歌。“如果忧伤是一条河流,我可否一苇杭之”这一句就很高了立意

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-5 11:16:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:09 编辑

钉死在十字架上游街吧

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-12 21:37:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:09 编辑

提起来游行!原来这里还藏着一首啊

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-9-28 15:32 , Processed in 0.081450 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表