本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 02:17 编辑
神州同悲
The Whole China in Great Sorrow
巨灾毁万家,神州同伤悲。
声声泣长天,亲人几时归?
总理赴灾区,日夜不辞累。
大爱汇成海,何难不可摧?
Thousands of families were ruined by the earthquake,
The people across China drown in the endless sorrow.
The survivors cry towards the vast sky without break,
When their close relatives come back who could know?
Premier Wen went to the quake-striken area in no time,
Composedly directing anti-disaster work night and day.
Thousands of love streams run into the ocean sublime,
What difficulties in anti-disaster can't be driven away?
译于2008年5月27日。
|