找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 984|回复: 3

【英汉双语】87、《真实可贵》

[复制链接]
发表于 2010-11-28 07:25:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:48 编辑

If the truth is thrown behind,
Nothing valuable can remain.
I boldly confess my true mind,
You just respond with disdain.
Written on January 4, 2009
真实倘被抛弃,
一切毫无价值。
勇敢袒露真心,
你却投来鄙夷。
译于2010年7月23日。

回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-28 10:35:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:48 编辑

勇敢袒露真心,
你却投来鄙夷。
这首诗歌的表述可以用在很多方面,有的时候就是这样 人往往被表面蒙蔽双眼,看不到真实。
真实有的时候确实那么可怕,人们追求真实的东西 但有恐惧他的存在。如最后两句所说
勇敢袒露真心,
你却投来鄙夷。
有时候会很无奈的,我想 笑一笑了之 继续坚守者前行

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-28 11:24:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:49 编辑

呵呵,真实往往是可怕的,很多人都不愿意面对。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-28 12:19:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:49 编辑

remain Zen

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-9-28 13:23 , Processed in 0.081749 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表