找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1113|回复: 11

【汉英双语】88、《生日》

[复制链接]
发表于 2010-11-29 08:12:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:41 编辑

生日
Birthday
三十七年弹指过,
往事蹉跎恨几多。
而今振翅未为迟,
他日高飞畅寥廓。
Thirty seven years vanished so fast,
I feel so regretful for my fruitless past.
Yet never too late to flutter my wings,
I will soar high in the vast sky at last.
译于2009年11月22日。

回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-29 13:37:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:42 编辑

Before the rivers run dry,
Before the last sad goodbye

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-29 13:45:42 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:42 编辑

Happy birthday to you!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-29 21:06:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:42 编辑

生日快乐!
剑兄 看看  十一度 《老男孩》

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-30 08:28:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:42 编辑

Thanks for your blessing.

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-30 08:31:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:42 编辑

Thanks for your blessing and recommendation.
这是电影《老男孩》主题曲《老男孩》,演唱筷子兄弟。
关于青春和梦想。
那是我日夜思念深深爱着的人呐
到底我该如何表达
她会接受我吗?
也许永远都不会跟她说出那句话
注定我要浪迹天涯
怎么能有牵挂
梦想总是遥不可及
是不是应该放弃
花开花落又是雨季
春天啊你在哪里
青春如同奔流的江河
一去不回来不及道别
只身下麻木的我没有了当年的热血
看那漫天飘零的花朵
在最美丽的时刻凋谢
有谁会记得这世界她来过
转眼过去多年时间多少离合悲欢
曾经在四方少年羡慕南飞的燕
各自奔前程的身影匆匆渐行渐远
未来在哪里平凡啊谁给我答案
那时陪伴我的人啊你们如今在何方
我曾经爱过的人啊现在是什么模样
当初的愿望实现了吗
事到如今只好祭奠吗
任岁月风干理想再也找不回真的我
抬头仰望着满天星河
那时候陪伴我的那颗
这里的故事你是否还记得
生活像一把无情刻刀
改变了我们模样
未曾绽放就要枯萎吗
我有过梦想
青春如同奔流的江河
一去不回来不及道别
只身下麻木的我没有了当年的热血
看那漫天飘零的花朵
在最美丽的时刻凋谢
有谁会记得这世界她来过
当初的愿望实现了吗
事到如今只好祭奠吗
任岁月风干理想再也找不回真的我
抬头仰望着满天星河
那时候陪伴我的那颗
这里的故事你是否还记得
如果有明天祝福你亲爱的

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-30 09:44:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:42 编辑

记得我看到最后的时候 不知不觉 都流泪了,感觉短片中的很多镜头 都和自己以前的经历好像啊!
这样的片子 我想 26岁以上的人 会有深刻感受吧
这首歌,我放在了博客上 这几天 打开博客 就听好多遍。呵呵
听着这首歌 向着过去的回忆
写过一点东西
流金岁月
——看电影《老男孩》有感
宛城卧龙文

是谁触动了我早已静止的心弦
是谁让我在睡梦中惊醒又泪流
可是你吗?抽屉里的照片日记
遥远的点滴啊在此刻开始蔓延
那曾经的你我的豪言壮语是否
仍留存在你我的心底向着蓝天
那曾经在一起抽烟打斗的兄弟
是否在某个角落偷偷翻开往昔
岁月啊!你摧毁了我们的梦想
河流了!你消失了我们的期盼
如今你们还好吗我亲爱的朋友
我裹在飞溅的浪花中默默怀念
祝福你!那曾经陪伴我的朋友
祝福你!那曾一起漫步的爱侣



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-30 12:11:42 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:42 编辑

突然想起,这首歌其实是一首日文歌曲。
搜了下
日文版视频如下
看到有日汉对照文本

ありがとう(谢谢) - 大桥卓弥 y 8DhOlewQ  
[n/hkXa$\  
なまぬるい风に吹かれながら 东京の空眺めてたら x L" |)A =  
被生涩的风吹拂着 遥望着东京的天空 &@3H%DP}Ql  
l\n@cQ R  
远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す 元気ですか? :Q@&5!]>d  
突然想起在远方生活者得你,你还好么? y.Z?LCd<  
q?ix$nKOv  
梦を追いかけて离れた街 见送ってくれたあの春の日 RG4sQ0  
追逐着梦想离开了故乡,被你目送的那个春天的日子 ;"m ,:5%  
j.@\3'  
頼りなかった仆に「后悔だけはしないで」と f1(+ bE%  
优しい言叶 ぬくもり その笑颜 0xXC^jx:  
ずっと覚えてるよ そして忘れないよ BGu?<bET  
永远记得你对我说“从不后悔”那温柔的话语和温暖的笑脸,永不忘记 mOlI#5H  
z'EajBB\f  
今 心からありがとう _zwUE  
从心里感谢你 Jtk|w[4L  
x a06i#  
出来が悪くていつも困らせた あなたの涙何度も见た ..R-Ms)k=  
我很没用,总是惹你掉眼泪 {7/0< N G  
1wP -  
素直になれずに骂声を浴びせた そんな仆でも爱してくれた 4BKI-;v$  
不诚实的我总是让你挨骂 即使这样你也爱我 6<ZkJ:=  
?n ZY)  
今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました 9amaL~m  
到了现在终于知道那句话真正的意义 5qP:/*+  
&@yo;kB  
「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と WV_.Tiy<  
吃不消的话什么时候都可以回来 9AJ7h9L  
-#HA"7XOE  
いつも仆の味方でいてくれた AQ[GO6$,%H  
你总是站在我这边 tyqT  
^kB8F"X  
心配かけたこと 支えてくれたこと ]n~ilS.rkl  
为我担心 支持我 MfWyc_  
k+ty>bP=  
今 心からありがとう 4k@5/5zsM  
现在 从心里感谢你 *=I}Qh(1  
6U R2IxbE  
qtQ6cq Ld  
返しても返しても返しきれない EH! q=&d  
还呀还也还不清 yooX$  
:i. {   
この感谢と敬意を伝えたい E4~<V=2l  
要把这份感谢和敬意告诉你 )E-inHD /  
}n3/vlW9  
頼りなかった仆も少し大人になり UVd7 JGR  
靠不住的我也慢慢的长大了 )\J+Kiy)  
@ W[f1  
今度は仆が支えていきます 2[O&NdP\Zk  
这次我会支撑这个家 9NQlI1W z4  
06c >$1-?  
そろそろいい年でしょう 楽して暮らしてください hPUYyjXPB  
我们已经长大了 请轻松的生活吧 8o '_`{ba  
CsoiyY -2  
仆ならもう大丈夫だから ToXki,  
交给我吧 -ZRO@&tMD  
j}JrE,|  
あなたの元に生まれ本当によかったと g1W.mAA3B  
被你生出来真好 xp }hev^@$  
!'&n -Q  
今こうして胸を张って言い切れる G MX?  
现在可以常开胸怀的说 \n8] M\<  
 D#il*  
あなたの愿うような仆になれていますか? B8V>NvE~o  
我长成你希望的人了么? T92Ue G  
)z73-M V"  
そんな事を考える wsIW |@  
考虑这件事 gQxbi1!;9  
\? 0&0;5  
今 心からありがとう zR1^I~ %   
现在 从心底说谢谢 7\$qFF-y

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-30 14:52:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:42 编辑

写得真好!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-30 21:36:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:42 编辑

这首诗比较开阔些

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-9-28 13:28 , Processed in 0.094161 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表