本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 19:26 编辑
相思
Yearning
仗剑万里行,
心事了无凭。
夜深难成眠,
缘何独念卿?
With a sword I roam here and there;
My mind's filled with worry and care.
I stay sleepless though late at night;
How I wish you'd come in my sight!
译于2011年10月9日。
【自娱自乐译文】
Thinking of Thee
I wend miles with a sword in hand,
Aye, what is on my mind haunts me.
Sleeplessness thru the night I stand,
'Cause much so much I think of thee.
【emma译文】
With a sword I wander,
What troubles me I wonder.
Sleep has deserted me,
I can think of you only.
|