找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1271|回复: 5

怎樣改變寫中式英文

[复制链接]
发表于 2012-5-16 20:37:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:03 编辑

語言的交流是約定俗成的。這樣﹐通話雙方就能相互理解。如果說寫的東西﹐不在
約定俗成的範圍內﹐就會引起理解困難。而語法則是從約定俗成的語言用法中﹐歸
納總結出來的一套規則。因為語言有著高度的靈活性﹐有些約定俗成的說法﹐超出
了語法範疇﹐就被劃入了慣用法範疇。
根據上述情況﹐學習語言主要是學約定俗成的表達法。所以在學習過程中﹐必須注
意和記住﹐在什麼情況下﹐英文中是怎麼表達的。當要用的時候﹐就按英美人的表
達法﹐來表達自己的意思。這樣使用的英文﹐肯定不是中式英文。
有些初學者﹐或者學習英文有年﹐但根本不注意英美人的表達法﹐要用時﹐就根據
自己學到的語法知識﹐再任意拿些詞彙來構成句子或隨意表達﹐雖然語法方面可能
不錯﹐但不符合英美人的習慣用法﹐常常成了中式英文。要避免或改正中式英文﹐
就得按第二段所述方法。
詞彙的使用也有同樣的情況。有些人平時學習時不注意什麼情況下英美人使用什麼
詞彙﹐到了要用時﹐就到字典裡去找詞彙﹐單純地按照字典裡所載的意思﹐隨便用
了上去﹐而不知英美人在這個地方﹐不是用這個詞的。所以同義詞常有不同的用法。
當然也有可以交替使用的。這就靠平時閱讀時多注意。
說到這裡﹐恐怕讀者還有個問題﹕如果碰到自己要表達一個意思﹐而又從沒碰到過
英美人是怎麼表達的﹐那怎麼辦﹖唯一辦法是一開始就要大量閱讀英文原創作品﹐
汲取英文表達的內在神韻﹐就像武學中以神馭劍一樣﹐寫出來的自然是正宗英文。
具體說﹐閱讀時要潛心揣摩英文寫作的思路。掌握其思路﹐要形成像英美人一樣思
考問題﹐寫出來的東西就上了正道。最好再經常與英美人交流﹐得到第一手語感。

回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-16 22:21:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:03 编辑

学习问好老师!{:soso_e183:}{:soso_e160:}

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-17 06:37:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:03 编辑

学习。谢谢!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-20 06:59:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:03 编辑

同意您的观点!深有体会

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-10 07:56:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:03 编辑

学习!先生好!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-11 10:20:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:03 编辑

学习!谢谢老师分享!

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-17 04:56 , Processed in 0.097376 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表