找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1569|回复: 7

闲暇

[复制链接]
发表于 2013-7-23 11:31:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 15:43 编辑

  闲 暇              LEISURE
·戴维思作·蒲必达译·          W. H. Davies
假如生活充满忧虑        What is this life if, full of care,
我们无暇驻足凝视        We have no time to stand and stare.
无暇驻足牵着树梢        No time to stand beneath the boughs
看牛羊们自在消遥        And stare as long as sheep and cows.
无暇观赏路旁的山坡       No time to see, when woods we pass,
松鼠在草中藏着坚果       Where squirrels hide their nuts in grass.
无暇衬托晴朗的天空       No time to see, in broad daylight,
看溪流波光点点 宛如夜晚的星星 Streams full of stars, like stars at night.
无暇回应美人的顾盼       No time to turn at Beauty's glance,
欣赏她舞步的蹁跹        And watch her feet, how they can dance.
无暇等待她芳唇轻启       No time to wait till her mouth can
丰富她眼中的笑意        Enrich that smile her eyes began.
忧虑的生活索然无趣       A poor life this if, full of care,
我们无暇驻足凝视        We have no time to stand and stare.

回复

使用道具 举报

发表于 2013-7-23 13:44:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 15:43 编辑

围观 围观 沙发在哪里!!!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-7-24 16:14:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 15:43 编辑

在撸一遍。。。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-7-26 19:59:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 15:43 编辑

无暇在晴朗的天空下       
看溪流波光点点 宛如夜晚的星星 
终于赤手空拳打了一回老虎{:soso_e112:}

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-7-26 20:36:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 15:43 编辑

无暇在晴朗的天空下       
看溪流波光点点 宛如夜晚的星星 
[/quote]
武功还没到,再说也没喝十八碗哪。
这样行不行:
无暇衬托晴朗的天空       
看溪流波光点点 宛如夜晚的星星

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-7-26 21:13:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 15:43 编辑

武功还没到,再说也没喝十八碗哪。
这样行不行:
[/quote]
当然可以啊{:soso_e112:}

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-7-26 22:01:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 15:43 编辑

当然可以啊[/quote]
我自己听着还可以,但理论上的东西我不懂。
是不是说,空和星虽然不是同一韵母,但属于
同一声部?

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-7-30 21:05:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 15:43 编辑

我自己听着还可以,但理论上的东西我不懂。
是不是说,空和星虽然不是同一韵母,但属于
同一声部?
[/quote]
空和星完全可以,没问题。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-17 08:55 , Processed in 0.107962 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表