本帖最后由 木樨黄谷 于 2016-1-5 19:01 编辑
只要一想起北方
只要一想起北方 体内的千百只小兽,就会复活
嚯!野蛮而多情的小兽 一齐复活,多么疯狂
只要饮下一杯苦艾酒 体内就会有千百只小兽奔腾而过
只是再想起北方 田垄上的水稻就会沉得垂下头颅
这个在南方雨夜里的人呐 半截身子埋在野蛮而荒凉的雪地里
as long as i think of the north hundreds of beasts inside me would come back to life
oh!the savage and passionate beasts come back to life together, how crazy it is!
as long as i drink down a glass of vermouth the hundreds of beasts inside me would be galloping
just when i think of the north again the rice in the paddy would lower their head
and i, in the rainny night of the south bury half of my body in the savage and wild snow
木行之2015年诗歌自选集选译
憾
我可以拍下花朵 拍不出它的芳香 我可以拍出树林 拍不出林中的风声 我可以拍下你的背影 拍不出你心头的火焰
Can't
i can take a picture of a flower but i can't take a picture of its scent i can take a picture of a wood, but i can't take a picture of the wind therein i can take a picture of your back, but i can't take a picture of the flame in your heart
离恨
多年以后 那酒成了小火炉 烘得胸口暖暖的
北风中 还有人回头 雪已淹没来时的路
你的脸蛋四季如春 所有的冰遇见你 都化成了浮萍
Departure
years later the wind becomes a little stove warming the heart deliciously
in the north wind there are still people looking back at snow-smothered road
you face is always like the spring melting every slab of ice before you into free-floating duckweed
|