找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2022|回复: 10

【重译茨薇达耶娃】好想跟你奔

[复制链接]
发表于 2016-4-19 10:43:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 金沙文字 于 2016-4-19 15:30 编辑

【重译茨薇达耶娃】
...Я бы  хотела жить с Вами好想跟你奔
——Марина Цветаева诗/玛丽娜·茨薇达耶娃
译/金沙文字
...Я бы хотела жить с Вами好想跟你奔
В маленьком городе,躲在一小镇
Где вечные сумерки暮色赏不完
И вечные колокола.钟声听无尽
И в маленькой деревенской  гостинице -客栈木屋小
Тонкий звон墙上旧钟表
Старинных часов -轻声敲子午
как капельки времени.光阴赛珠宝
И иногда, по вечерам, из  какой-нибудь偶尔黄昏后
мансарды -某处阁楼上
Флейта,长笛弄晚风
И сам флейтист в окне.少年正倚窗
И большие тюльпаны на окнах.窗外盛开郁金香
И может быть, Вы бы даже меня  любили...床上云雨你疯狂
Посреди комнаты - огромная  изразцовая печка,屋中间 大火炉上贴瓷砖
На каждом изразце - картинка:每块瓷砖带画面:
Роза - сердце - корабль. -玫瑰红心加战舰
А в единственном окне -复窗外
Снег, снег, снег.雪漫漫
Вы бы лежали - каким я Вас  люблю: ленивый,最爱你 躺一边 软绵绵
Равнодушный, беспечный.偃旗息鼓神自闲
Изредка резкий треск偶而噗嗤一声响
Спички.一根火柴被点燃
Папироса горит и гаснет,烟火一明复一暗
И долго-долго дрожит на ее  краю烟灰久久微微颤
Серым коротким столбиком -  пепел.一根短棍化成灰
Вам даже лень его стряхивать -就是赖着不动弹
И вся папироса летит в огонь.一股脑儿投火焰

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-4-19 11:01:31 | 显示全部楼层





本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-6-9 10:53:29 | 显示全部楼层
激情的诗,令人向往。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-6-10 15:22:55 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-6-11 10:48:16 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-6-30 19:33:21 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-6-30 19:43:16 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-7-1 14:01:12 | 显示全部楼层
争当一名优秀的啦啦队员!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-7-2 10:53:07 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 22:12:45 | 显示全部楼层
楼主近来可好?没事来冒泡泡
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-17 19:51 , Processed in 0.087823 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表