本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 06:02 编辑
安息!
——给地震中的遇难者
你们不是我的亲人、爱人和朋友
你们的名字也是我所陌生的
你们一直居住在汶川
这个我第一次听说过的地方至
2008年5月12日14:28分
大地突然颤动
你们的身体开始被吞噬
包括身边所有的一切
我不知道如何来形容此刻的心情
我会为亲人、爱人和朋友流泪
但对于你们,上万条生命的消逝
已经不再是一个人所能承受得了的巨大的
莫名伤逝与哀痛
我只能在网站上搜索
一遍一遍看着你们和你们的家园
渐渐远离这个文明世界
我无力改变什么
甚至还不知道你们的姓和名
但
死去的人们
让我此时把你们当作我的
亲人、爱人和朋友吧!
在弥留的痛苦之际
我将为你们默默祝福和
祈祷!
童天鉴日翻译:
●May You Rest In Peace
—— To Sufferers In WenChuan Earthquake
by Ai Song
You are not my family members,
Lovers and friends
Your names are strange to me
You lived in WenChuan at all times
This was the first place I have heard
At 14:28, May 12, 2008
The earth quivered suddenly
They began to lick you up
And everything around of you
I lose my better feeling
Weep over your sad fate
And you are not one person
You are all of pains
And I only search in web sites
You and your homesteads
Over and over again
You got away from the civilized world
I could do anything for you
And I don’t know your names
But please, please the death
Regard me as your family member
Lover and friend
At this painful moment
I will bless you in peace
May 13, 2008
|