请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

 找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1259|回复: 2

洪应明对联英译

[复制链接]
发表于 2018-11-26 13:40:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 chenglish62 于 2018-11-27 09:18 编辑

对联



明代:洪应明



宠辱不惊,闲看庭前花开花落;

去留无意,漫随天外云卷云舒



Couplet  



Whatever, watch leisurely the flowers bloom and fall;



Wherever, view casually the clouds roll and sprawl.



——程家惠译

回复

使用道具 举报

发表于 2018-11-27 05:09:12 | 显示全部楼层
夜读!学习!问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-11-28 19:13:23 | 显示全部楼层
学习好译!问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-4-19 05:13 , Processed in 0.162985 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表