请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

 找回密码
 立即注册

快捷登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1752|回复: 2

以四言古体译弗罗斯特《未择之路》

[复制链接]
发表于 2019-5-15 00:03:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
黄林郁郁,歧路分明。
惜我一人,不能俱行。
顾我来此,难决左右。
极目其一,伫立良久。
蜿蜒没丛,不知其后。

乃取其次,亦殊不恶。
或许更好,有以求索。
离离其草,待人开拓。
虽斯二者,人俱经从。
往来行迹,几无不同。

积叶埋路,其实等深。
践踏未多,鲜鲜斯晨。
吁嗟其一,他日可期!
前路相因,固知弥弥。
能重返耶,我诚有疑。

会当有时,悠悠经年。
我在别处,叹息而言。
昔在林间,歧路待决。
人少行者,我择以越。
生涯万事,从此有别。
回复

使用道具 举报

发表于 2019-5-15 07:09:51 | 显示全部楼层
佳作欣赏,拜读学习问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-5-15 21:46:26 | 显示全部楼层
译的很漂亮,问候译友,如果方便请将您的微信号和个人简介发到274957944@qq.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-3-29 14:56 , Processed in 0.109425 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表