找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2852|回复: 19

【中日文双语】冉瑞峡 译《秋夜》

  [复制链接]
发表于 2019-10-17 17:28:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 冉瑞峡 于 2020-3-7 18:17 编辑

《秋の夜》(俳句)
著者:河東碧梧桐(日本)
訳者:冉瑞峡(中国)

秋の夜や学業語る親の前


《秋夜》

悉悉秋露生
伴吾夜读苦双亲
沙沙纸笔声
回复

使用道具 举报

发表于 2019-10-17 17:47:57 | 显示全部楼层
暮秋夜寒,父母伴子做作业。赞赏好诗!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-10-17 18:50:04 | 显示全部楼层
欣赏学习,问好晚祺!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-10-17 19:05:38 | 显示全部楼层
可读。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-10-17 19:35:50 | 显示全部楼层
可爱甜心 发表于 2019-10-17 17:47
暮秋夜寒,父母伴子做作业。赞赏好诗!

谢谢诗友临读!敬茶问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-10-17 19:36:25 | 显示全部楼层
欣赏学习,问好老友!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-10-17 19:36:41 | 显示全部楼层
马俊堂 发表于 2019-10-17 18:50
欣赏学习,问好晚祺!

谢谢诗友临读!请喝茶!晚上好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-10-17 19:36:59 | 显示全部楼层
李占荣 发表于 2019-10-17 19:05
可读。

谢谢诗友临读!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-10-17 19:39:11 | 显示全部楼层
翰墨怡情 发表于 2019-10-17 19:36
欣赏学习,问好老友!

谢谢诗友临读!敬茶问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-10-18 08:40:49 | 显示全部楼层
来读好诗 问候老师
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-5-8 23:08 , Processed in 0.102726 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表