请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

 找回密码
 立即注册

快捷登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1344|回复: 1

【中诗简牍】2020年5月《少女艾米莉》英译

[复制链接]
发表于 2020-6-24 09:19:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
少女艾米莉
江苏丨叶开

少女艾米莉生病了。
只有等到夜深无人,她才会
去河边汲水。

她盯着宽广的河面,
试图骑上这匹黑马,赶往远方。
而河面总会漂来一些树叶,光亮和歌声。

少女艾米莉,像只小鹿,穿行在墓地
和教堂。
现在她正停下脚步
眼睛紧闭,让寂静保护她。

Amilly
by Ye Kai
tr. B.O.Y

Amilly is ill
She'd fetch water from the river
Only in the still of night

The maiden stares at the vast river
Trying to ride the black horse to fly afar
But some leaves, light and singing chime in

Amilly the young girl, like a fawn, traveling
Through the grave and the church
Now she stops, eyes
Closed, quietness fendering her

回复

使用道具 举报

发表于 2020-7-9 23:37:26 | 显示全部楼层
眼睛紧闭,让寂静保护她。
拜读佳作,欣赏问好
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-3-28 23:11 , Processed in 0.074364 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表