找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2195|回复: 6

【中日文双语】冉瑞峡 译《那拉提的养蜂女》

  [复制链接]
发表于 2020-12-31 21:56:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
《那拉提的养蜂女》
作词:水手
作曲:瑞祺
日译:冉瑞峡

哈  嗯
伊犁的雨水 织不出对你的思念
那拉提的风雪 诉说对你的亏欠
如果不曾和你相遇 会不会视而不见
我们曾在可可托海许下的诺言
空荡的毡房 再听不到你拨的琴弦
杏花沟的花 采不出你给的香甜
如果不曾和你相遇 会不会视而不见
漂泊的路 你曾是我以为的终点
远方的心上人 我把心留给你 给了你
北归的鸿雁一声声叫着哀愁
是我在和你说 忘了我
远方的心上人 请你不要再等我 再等我
喝下手里这杯伤心的马奶 请你忘记这红尘 忘了我
远方的心上人  我把心留给你 给了你
北归的鸿雁一声声叫着哀愁
是我在和你说 忘了我
远方的心上人 请你不要再等我 再等我
喝下手里这杯伤心的马奶 请你忘记这红尘 忘了我

《ナラティの養蜂女》

遠くのあなたよ、
伊犁の雨は慕いを織られず、
ナラティの吹雪は気が咎める声を…。
出遇ったことがなかったら寂しみはないだろうか
私たちのココットハイでの約束なんか…。
あなたの琴の響きがないテントは、がらんと…、
ここの杏の花には、あなたの甘さを採れず、
出遇ったことがなかったら寂しみはないだろうか
あなたは私のたよりだと思ったが…。
遠くのあなたに、私の心をささげた、
北帰りの雁のわめき声は「私を忘れてください」と、
遠くのあなたよ、これ以上 待たないでください、
せつない馬乳酒を飲んで、浮世と私を忘れてよ!
遠くのあなたに私の心をささげた、
北帰りの雁のわめき声は「私を忘れてください」と、
遠くのあなたよ、これ以上 待たないでください、
せつない馬乳酒を飲んで、浮世と私を忘れてよ!


【日文读音】
《ナラティのようほうじょ》

とおくのあなたよ、
いりのあめはしたいをおられず、
ナラティのふぶきはきがとがめるこえを、
であったことがなかったら、さびしみはないだろうか?
あたしたちのココットハイでのやくそくなんか…。
あなたのことのひびきがないテントは、がらんと…、
ここのあんずのはなにはあなたのあまさをとれず,
であったことがなかったら、さびしみはないだろうか、
あなたはあたしのたよりだとおもったが、
とおくのあなたにあたしのこころをささげた、
きたがえりのがんのわめきごえは、[あたしをわすれてください」と、
とおくのあなたよ、これいじょうまたないでください、
せつないばにゅうしゅをのんで、うきよとあたしをわすれてよ。
とおくのあなたにあたしのこころをささげた、
きたがえりのがんのわめきごえは、「あたしをわすれてください」と、
とおくのあなたよ、これいじょうまたないでください、
せつないばにゅうしゅをのんで、うきよとあたしをわすれてよ。

2020.12.23.
回复

使用道具 举报

发表于 2021-1-1 04:43:20 | 显示全部楼层
欣赏学习,问好老师,恭祝文祺!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-1-1 10:51:29 | 显示全部楼层
曹明芬 发表于 2021-1-1 04:43
欣赏学习,问好老师,恭祝文祺!

谢谢临读拙译!敬茶!祝曹编元旦快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2021-1-1 13:59:06 | 显示全部楼层
拜读佳作!恭祝老师您元旦快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-1-1 15:22:22 | 显示全部楼层
可爱甜心 发表于 2021-1-1 13:59
拜读佳作!恭祝老师您元旦快乐!

谢谢诗友临读拙译!敬茶问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2021-1-2 21:59:00 | 显示全部楼层
迟见佳作,赏学点赞!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2021-1-6 17:44:49 | 显示全部楼层
赞赏新译,问好冉君!ランジュン、明けましておめでとうございます!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 08:14 , Processed in 0.086126 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表