找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3797|回复: 4

Auspicious Crane-riding Immortal "Reminiscences of Peacock Princess"

[复制链接]
发表于 2021-3-30 14:32:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 何威廉 于 2021-3-31 11:45 编辑

Tune: Auspicious Crane-riding Immortal

Reminiscences of Peacock Princess

By William He

On a wild secluded scene just now.
Fluffing out her feathers,
River plays on her heart the rhythm of waves.
The pale purple melts around her flight.
By the border of the lake,
Who is soaked with Amrita in a banana forest.
Leaves of the waterlily float.
Her perplexity and choice,
Shadow with long and vain regret then.
She sees at central things we cannot espy,
Those lost to hope, in memory yet,
Unfolding an Audrey hepburn tale.

No fantasy speaks to strength of her grace,
Her flounce florescent tails are,
Mascots for the folks in thrall.
The secrets that flow in blood.
All the noble whims of ink,
Enchanting Toungoo heart.
Dazzling malachite green,
Lxora coccinea showing its splendor,
Never has she felt so deeply at one.
With half-formed speech of art.
Passion has worn the wandering heart.


瑞鹤仙

孔雀公主的回忆

作者:何威廉

正林峦谧静。
分翠羽,
澜沧飘蓬竹岭。
杉云滴沾领。
过金湖,
枉教人斜蕉影。
参差水荇。
隔曼听、
难释悻悻。
应伤高念远,
良时丽景,
悃悰重省。

琴澹声中心事,
金字红牌,
庙堂钟鼎。
盟言密靖。
宣慰醉,
东吁醒。
记琅玕,
香引英丹花雾,
翎入蓝桥仙境。
念猜桃辨杏。
陶塔曼桥久等。


Notes:
“Peacock Princess” It is like the story of Swan Lake of the East. It's very popular among Chinese people and was made into a movie in 1982 with the same title. The tale originated within the people of Dai ethnic group who worshiped peacocks. The tale of The Peacock Princess was in the beautiful Xishuangbanna, China.
“Amrita”:A Sanskrit word that literally means "immortality", and is often referred to in texts as nectar. The word's earliest occurrence is in the Rigveda, where it is one of several synonyms of "soma" as the drink which confers immortality upon the gods.
“Audrey Hepburn”:Actress and humanitarian Audrey Hepburn, star of 'Breakfast at Tiffany's,' remains one of Hollywood's greatest style icons and one of the world's most successful actresses. She starred in the film Roman Holiday with Gregory Peck.
“Toungoo”: Town, south-central Myanmar (Burma). Located on the right bank of the Sittang River, it was founded as Ketumadi in 1510 by King Minkyinyo and was capital of the Toungoo dynasty until 1540, when the seat of government was moved to Pegu (Bago), 125 miles (200 km) south.
“Lxora coccinea”: Ixora chinensis, commonly known as scarlet jungle flame, is native to Bangladesh, Cambodia, India, Sri Lanka, Thailand, and Vietnam. It has been introduced to other tropical regions around the world and today is widely grown as a popular ornamental shrub.
“At one”:Albert Camus:“And never have I felt so deeply at one and the same time so detached from myself and so present in the world.” (The Outsider) . Camus was a French novelist, essayist, and playwright. He is best known for his novels The Stranger (1942), The Plague (1947), and The Fall (1956). Camus was awarded the 1957 Nobel Prize for literature.
“Wandering heart”:“While slowly he whose hand held hers replied: 'Passion has often worn our wandering hearts.' ”(Ephemera Poem by William Butler Yeats)

回复

使用道具 举报

发表于 2021-4-11 12:55:24 | 显示全部楼层
琴澹声中心事,
金字红牌,
庙堂钟鼎。
盟言密靖。
宣慰醉,
东吁醒。
记琅玕,
香引英丹花雾,
翎入蓝桥仙境。
念猜桃辨杏。
陶塔曼桥久等。
欣赏佳作,词韵情长,问好何老师!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-4-17 16:54:11 | 显示全部楼层
AiHai-何海 发表于 2021-4-11 12:55
琴澹声中心事,
金字红牌,
庙堂钟鼎。

何海点赞,威廉如沐春风。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-4-30 19:12:44 | 显示全部楼层
Passion has worn the wandering heart......

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-5-21 21:04:02 | 显示全部楼层
The secrets that flow in blood.
All the noble whims of ink,
Enchanting Toungoo heart......


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 10:40 , Processed in 0.092443 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表