本帖最后由 金沙文字 于 2021-5-5 16:39 编辑
《自由颂》
谨以此译,献给为无产阶级自由解放事业而牺牲的革命者!
《自由颂》写于1817年。当时的普希金深深地被十二月党人及其民主自由思想所感染,参与了与十二月党人秘密组织有联系的文学团体“绿灯社”,创作了许多反对农奴制、讴歌自由的诗歌,《自由颂》就是其中之一。在《自由颂》中,诗人用铿锵有力的语言,抨击世间的一切专制暴君。
ВОЛЬНОСТЬ | A.C.Пушкин | | | (1/12) | Беги, сокройся от очей, | Цитеры слабая царица! | Где ты, где ты, гроза царей, | Свободы гордая певица? | Приди, сорви с меня венок, | Разбей изнеженную лиру… | Хочу воспеть Свободу миру, | На тронах поразить порок. |
自由颂 | 原作:A.C.普希金 | 翻译:金沙文字 | | (1/12) | 快快隐退, | 软弱皇后! | 雷君归来, | 自由歌手! | 摘我花环, | 废我琴弦! | 呼唤自由, | 抨击皇权! |
(2/12) | Открой мне благородный след | Того возвышенного Галла *, | Кому сама средь славных бед | Ты гимны смелые внушала. | Питомцы ветреной Судьбы, | Тираны мира! трепещите! | А вы, мужайтесь и внемлите, | Восстаньте, падшие рабы! |
(2/12) | 高卢俊才, | 时代精英! | 长歌激越, | 奴隶唤醒! | 寄生伪命, | 世间暴君! | 奴隶起来, | 集结待命! |
(3/12) | Увы! куда ни брошу взор — | Везде бичи, везде железы, | Законов гибельный позор, | Неволи немощные слезы; | Везде неправедная Власть | В сгущенной мгле предрассуждений | Воссела — Рабства грозный Гений | И Славы роковая страсть. |
(3/12) | 放眼人间, | 镣铐皮鞭! | 泪流成河, | 无法无天! | 权力无道, | 黑恶横行! | 一朝篡位, | 残害生灵! |
(4/12) | Лишь там над царскою главой | Народов не легло страданье, | Где крепко с Вольностью святой | Законов мощных сочетанье; | Где всем простерт их твердый щит, | Где сжатый верными руками | Граждан над равными главами | Их меч без выбора скользит |
(4/12) | 王座之上, | 民怨无积。 | 自由法制, | 并行不悖! | 人民护盾, | 可靠可信。 | 剑挑不法, | 一律平等! |
(5/12) | И преступленье свысока | Сражает праведным размахом; | Где не подкупна их рука | Ни алчной скупостью, ни страхом. | Владыки! вам венец и трон | Дает Закон — а не природа; | Стоите выше вы народа, | Но вечный выше вас Закон. |
(5/12) | 高举义拳, | 挥击诸罪。 | 无畏无私, | 无贪无昧! | 御座王冠, | 依法授权。 | 君在民上, | 君上有宪! |
(6/12) | И горе, горе племенам, | Где дремлет он неосторожно, | Где иль народу, иль царям | Законом властвовать возможно! | Тебя в свидетели зову, | О мученик ошибок славных, | За предков в шуме бурь недавных | Сложивший царскую главу. |
(6/12) | 法若小盹, | 民怨必深。 | 无论君民, | 违法必惩! | 伏法君王, | 斯可作证。 | 几时风暴, | 铡断脖颈! |
至此,全诗已翻译6段(初稿),现暂停连载。欢迎网上大神拍砖。拍砖邮箱:610042371@qq.com
|