找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2045|回复: 1

《英诗同题翻译》第38期译文征集

[复制链接]
发表于 2021-6-30 17:45:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 charlieyzr961 于 2021-6-30 17:59 编辑

《英诗同题翻译》第38期译文征集


主办:中诗网
协办:译诗群、肇庆市翻译协会、安徽工程大学外国语学院、
北理工珠海学院外国语学院、广东财经大学商学院外国语学院
总策划 周占林、冬箫、宛城卧龙(执行)
翻译版顾问组:何功杰、吴兴禄、李正栓、张智中、毕冰宾、柏敬泽、吴伟雄、 赵宜忠、黄焰结、杨中仁、张琼、
翻译版编辑组:宛城卧龙、冉瑞侠、杨中仁、王如利、丁立群、晚枫、王琳、张晔、赵佼、岩子、陈赛花、杨景荣、馨阅、余新

栏目主持:杨中仁  余新

各位老师、译友、英语学习爱好者:

     今天我们启动《英诗同题翻译》第三十八期的翻译活动。本期选取《英诗金库》第325首诗“Break, Break, Break”, 这首诗是英国维多利亚时代最受欢迎及最具特色的著名诗人阿尔弗雷德·丁尼生(Alfred Tennyson,1809-1892)的名作,是诗人1834年为悼念英年早逝的朋友哈勒姆而创作的。这首诗完美地体现了诗歌的韵律之美、音乐之美以及意象之美,诗人通过韵律和意象把对朋友的思念之情描写地酣畅淋漓。丁尼生是继威廉•华兹华斯(William Wordsworth)之后获桂冠诗人称号地诗人。诗人有言曰:“人就是人,是自己命运的主人”。欢迎大家积极参与译诗活动,期待各位的佳译佳评。


Break, Break, Break
Alfred Tennyson

Break, break, break,
On thy cold gray stones, O Sea!
And I would that my tongue could utter
The thoughts that arise in me.

O, well for the fisherman's boy,
That he shouts with his sister at play!
O, well for the sailor lad,
That he sings in his boat on the bay!

And the stately ships go on
To their haven under the hill;
But O for the touch of a vanish'd hand,
And the sound of a voice that is still!

Break, break, break,
At the foot of thy crags, O Sea!
But the tender grace of a day that is dead
Will never come back to me.

一、投稿要求

本栏目提倡“百家争鸣、百花齐放” 的原则,希望译者坚持意美、音美、形美” 的准则。每位译者提交一个译本,形式不限,提交前译者需要仔细认真校对,也确保准确、规范。栏目将全部译诗以匿名形式交由顾问组专家和编辑组编辑择优推荐刊选译文。
本栏目主张原创翻译,反对任何形式的抄袭剽窃行为,一经发现将永久取消其投稿资格。

投稿文档名:译者姓名+本期译诗题目;
稿件均须为Word文档、小四号字体(中文宋体/英文Times New Roman);
稿件版式如下      
题目
XXX 作
XXX 译
(空一行)
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
(译者:单位或者籍贯,职称或者职务。如:译者:北京大学光华学院,教授)

二、投稿邮箱 860123880@qq.com余新老师的邮箱

三、截稿日期:2021年7月6 18:00时,逾期恕不采用。

本栏目声明:如发生因译文抄袭剽窃带来的任何法律纠纷由译者自负。

《英诗同题翻译》栏目组、中诗网、中译翻译群
                                  2020年6月30日


回复

使用道具 举报

发表于 2021-7-6 22:36:13 | 显示全部楼层
很好的活动
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 12:22 , Processed in 0.087900 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表