找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 80|回复: 0

【中日文双语】冉瑞峡译《祖国慈祥的母亲》

[复制链接]
发表于 2024-8-25 16:26:38 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
经典歌曲《祖国慈祥的母亲》日文版『祖国よ優しきおふくろ』
作词:张洪喜
作曲:陆在易
译配:冉瑞峡

祖国よ われわれの親愛なるおふくろ 
祖国よ われわれの優しきおふくろ 
いつまでも いずこにも
あなたを赤子の熱きこころで
深く愛してる

祖国よ われわれの親愛なるおふくろ 
祖国よ われわれの優しきおふくろ 
いつまでも いずこにも
あなたを赤子の忠実な胸で
強く守ってる
ラララ…ラララ…

(原文)
谁不爱自己的母亲,用那滚烫的赤子心灵
谁不爱自己的母亲,用那滚烫的赤子心灵
亲爱的祖国慈祥的母亲
长江黄河欢腾着欢腾着深情
我们对您的深情

谁不爱自己的母亲,用那闪光的美妙青春
谁不爱自己的母亲,用那闪光的美妙青春
亲爱的祖国慈祥的母亲
蓝天大海充满着充满着忠诚
我们对您的忠诚
啦……啦……

2024.01.11.

欲听《祖国慈祥的母亲》日文版的友友请于「全民开歌」搜索栏里输入“冉瑞峡”即可索得并可鉴赏更多中日文对译歌曲。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-12-22 19:15 , Processed in 0.073757 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表