本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 18:03 编辑
海,茫茫险界起澎湃。
爱勇者,
怯懦劝莫来。
海,阴柔广阔怀大爱。
庇万类,
深处蛟龙在。
海,强者生存弱者汰。
天有道,
潮流裹世界。
海,试与碧空比高矮【1】。
驾风云,
直冲九霄外 。
海,沧桑巨变我仍在【2】。
揽日月,
万岁向未来。
注【1】: 海与天空比高矮的方式是变成水蒸气,升腾为云霞。
注【2】: 我,指海。大海能揽日月入怀,并与日月同辉,同寿。
译文: A Poem for Sea
Sea, dangerous vast with torrent billows
Salutes to brave heroes
The timid and weaklings are suggested to keep away from shores
Sea, feminine vast with great love
Shelters numerous and uncountable species
Those hide deep bellow, including a dragon with ambitions
Sea, the strong ones exist while the weak ones extinct
It’s the heavenly logical trend
The ocean currents move the continents
Sea, wants to compare his height to the jade sky
Ride on winds and clouds
Thrust upward beyond the heaven of ninth
Sea, he still exists after many vicissitudes
Embraces the sun and the moon
Long lives with them into the eternal future times
|