微信扫码登录
只需一步,快速开始
(日)吉野 弘 翻译:陈知日
以佛坛上的装饰用玩偶为背景
打扮得漂漂亮亮的小小两姐妹,并肩而坐
姐姐毕竟是姐姐,脸上呈现懂事的模样
妹妹究竟是妹妹,还稚気未脱
姐姐两手认真地合拢在膝盖上
妹妹像是要学着姐姐的样子
不过右手的手指,在膝盖上方
稍微分开了些
那个按下快门的人,应该是爸爸吧
但在爸爸按下快门的手指之上,还有一个
重叠着按下快门的人
他的名字,叫“幸福”
幸福,就是这一张接着的
一张张照片
2016年2月16日
原文:(日)吉野 弘 「一枚の写真」
壇飾りの雛人形を背に
晴れ着姿の幼い姉妹が並んで座っている
姉は姉らしく分別のある顔で
妹も妹らしくいとけない顔で
姉は両掌の指をぴったりつけて膝の上
妹も姉を見習ったつもりだが
右掌の指は少し離れて膝の上
この写真のシャッターを押したのは
多分、お父さまだが
お父様の指に指を重ねて
同時にシャッターを押した者がいる
其の名は「幸福」
幸福が一枚加わった
一枚の写真
出处:吉野 弘《吉野弘诗集》角川春树事务所 1999年4月。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
使用道具 举报
且行且品且悟 发表于 2016-2-16 17:07 呵呵 跟兄读日本诗
且行且品且悟 发表于 2016-2-17 11:28 语气译的很好 很好地烘托出禅的气氛 兄弟在日本啊
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )
GMT+8, 2024-12-28 21:13 , Processed in 0.072865 second(s), 16 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.