找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2910|回复: 9

罗书球《朴素的九月》/童天鉴日

  [复制链接]
发表于 2007-11-12 13:45:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 11:10 编辑

翻译/童天鉴日
Severe September
by Luo Shuqiu
January,February,……and then September comes
I want to build an orchard here
The unsteady fences
Climb on the red leaves of another hill
The dog craftsman provides in the parterre
Gazes at the sky of September
Which was written by its tail at the door of orchard
He swaggers
And brokes my bumper harvest confidence in mind
I have to start uproot mud again
And reinforce lonesome which likes ground
朴素的九月
诗/罗书球
数着,数着,又来到了九月
我要在此打造一座果园
那些没有扎稳的篱笆
偷偷爬进了隔山的红叶
花圃里匠人养的那条狗
在果园的门口注目了一把
尾巴上写满了九月的天空
他大摇大摆地
踏碎了我志在丰收的把握
我只好重新锄土
补上如土的寂寞

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-12 14:18:00 | 显示全部楼层

回复:罗书球《朴素的九月》/童天鉴日

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 11:10 编辑


回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-23 22:03:00 | 显示全部楼层

回复:罗书球《朴素的九月》/童天鉴日

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 11:10 编辑

祝贺。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 10:10:00 | 显示全部楼层

回复:罗书球《朴素的九月》/童天鉴日

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 11:10 编辑

问好两位!新年快乐!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-27 17:43:00 | 显示全部楼层

回复:罗书球《朴素的九月》/童天鉴日

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 11:10 编辑

真是辛苦兄弟,感动!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-14 01:03:00 | 显示全部楼层

回复:罗书球《朴素的九月》/童天鉴日

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 11:11 编辑

Plain September
Count month after month, and September again
I want to build an orchard here
With those unstable fences
Furtively climb into the red leaves beyong the hill
The dog kept by the worker at the flowerbeds
is gazing at the gate of the orchard
(can't go on as the Chinese meaning is not clear)

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-14 17:45:00 | 显示全部楼层

回复:罗书球《朴素的九月》/童天鉴日

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 11:11 编辑

这样的交流好,欣赏!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-14 19:20:00 | 显示全部楼层

回复:罗书球《朴素的九月》/童天鉴日

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 11:11 编辑

欣赏并祝贺!!

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-1-16 13:33:00 | 显示全部楼层

回复: 罗书球《朴素的九月》/童天鉴日

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 11:11 编辑
原帖由 海外逸士 于 2008-1-14 1:03:00 发表
Plain September
Count month after month, and September again
I want to build an orchard here
With those unstable fences
Furtively climb into the red leaves beyong the hill
The dog kept by the w......

Thank you very much.

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-17 13:05:00 | 显示全部楼层

回复:罗书球《朴素的九月》/童天鉴日

提读并握手!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-5-20 13:18 , Processed in 0.081056 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表