找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1449|回复: 18

“双语诗界”第二期 征文启事

[复制链接]
发表于 2019-3-20 21:23:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 宛城卧龙 于 2019-3-20 21:33 编辑
“双语诗界”第二期
征文启事


各位诗友:
  诗词应写译并行,为鼓励原创双语诗词,自2019年春节期间推出过一期【自创自译双语诗“冬”】;又于2019年3月19日由中诗网策划,并推出双语诗界第一期“雪” 。在中诗网的支持和鼓励下,作、译者也得到了学习和创作的机会,以及创作和翻译水平得到了提高。值清明时节来临之际,想必各位诗友在这特殊的节日里对亲人的思念之情油然而生,一定会激发出创作灵感,现特别征集创作第二期【双语诗界“清明”】 。关于“清明”的诗歌要求如下:
  1.言志或言情不限,要求自行英译。
  2.诗歌要求长短适中,诗歌控制在10-15行以内;现代诗或古体诗均可。
  3.只接受自创自译的双语诗或词作品,不接受自行创作经其他译者翻译的作品。
提出以上要求旨在培养和锻炼群里的诗友和译友,让大家互学,共同进步。
各位有意参与的诗友请把自己创作和翻译的诗歌及百字简介发送至:896886242@qq.com。望广大诗友积极支持和参与。格式:中文宋体,标题:小4号粗、作者小4号,正文5号;英文Time new Roman, 标题小4号粗、作者小4号,正文5号; 中英文注释:小5号。稿件截止时间是:2019年3月31日(周日晚12:00)。

  主持人:任诚刚、秦志良。
中诗网 译诗群
2019年3月20日



回复

使用道具 举报

发表于 2019-3-21 12:07:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-3-22 21:40:53 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-3-22 21:47:59 来自手机 | 显示全部楼层
casper 发表于 2019-3-22 21:35
casper 发表于 2019-3-21 12:07..

茅房就是一个接受体内垃圾的高雅形式,诗歌也像茅房一样也是一个排泄人 ...

如果你觉得有风险,可以另寻他家。这个平台是一个团队,不是我一个人,是卧龙先生请我来的,你可以叫卧龙先生请你!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-3-22 21:53:25 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-3-22 21:57:35 来自手机 | 显示全部楼层
casper 发表于 2019-3-22 21:53
请继续实地看:

我们的“沙发”层,已被该人涂鸦了:

这是一个学习交流的平台,不是你用来攻击他人的平台。这是一个团队,不是某一个人的事,请自重!

点评

已经复制转发,不必继续徒劳涂鸦了  发表于 2019-3-22 22:05
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-3-22 22:07:40 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-3-22 22:11:40 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-3-22 22:13:43 来自手机 | 显示全部楼层
casper 发表于 2019-3-22 22:11
请看:该人在毁灭“板凳层”证据,掩耳盗铃呢

什么证据,我是治病救人!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-3-22 22:22:47 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-12-27 02:51 , Processed in 0.104992 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表