找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2466|回复: 18

【中日文双语】冉瑞峡《老茅台》

  [复制链接]
发表于 2019-8-15 09:46:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 冉瑞峡 于 2020-3-9 15:01 编辑

   冉瑞峡    文、译

古いマオタイ酒


カップの中に入れて膨れ上がって溢れなく
翡翠のように見える
思い切って 一口すすると
宴会での料理は全て美味しくなくなった



老茅台

隆凸未溢如垒翠
心一横  咂一口
满桌佳肴无滋味





回复

使用道具 举报

发表于 2019-8-15 10:48:27 | 显示全部楼层
中日双语赋诗文,
妙笔流畅添诗韵。
欣赏学习,点赞问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-8-15 12:28:18 | 显示全部楼层
马俊堂 发表于 2019-8-15 10:48
中日双语赋诗文,
妙笔流畅添诗韵。
欣赏学习,点赞问好!

谢谢诗友提读拙作!敬茶问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-8-15 14:31:21 | 显示全部楼层
好诗!阅读佳作!问好师友。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-8-15 15:30:25 | 显示全部楼层
品尝茅台美酒诗作
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-8-15 16:43:15 | 显示全部楼层
泉溪~ 发表于 2019-8-15 15:30
品尝茅台美酒诗作

谢谢诗友临读!请喝茶!茅台酒太贵了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-8-15 16:59:07 | 显示全部楼层
拜读,欣赏。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-8-15 17:11:38 | 显示全部楼层
uyki 发表于 2019-8-15 16:59
拜读,欣赏。

谢谢诗友临读!请喝茶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-8-16 07:54:46 | 显示全部楼层
隆凸未溢如垒翠,心一横、咂一口,满桌佳肴无滋味。
先生高才,学贯东西,中诗日译,别具一格!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-8-16 09:33:39 | 显示全部楼层
马丁梦曲 发表于 2019-8-16 07:54
隆凸未溢如垒翠,心一横、咂一口,满桌佳肴无滋味。
先生高才,学贯东西,中诗日译,别具一格! ...

谢谢诗友过奖了!敬茶问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-12-26 14:28 , Processed in 0.107860 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表