找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 冉瑞峡

【中日文双语】冉瑞峡《今夜繁星》

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2019-9-16 11:49:01 | 显示全部楼层
何启宁 发表于 2019-9-16 10:57
别有一番诗意,佳作好诗,欣赏点赞,问好老师!

谢谢诗友提读拙作!敬茶问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-9-16 11:49:51 | 显示全部楼层
马俊堂 发表于 2019-9-16 11:19
欣赏佳作,拜读学习,点赞问好!

谢谢诗友临读!请喝茶!中午好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-9-16 12:05:02 | 显示全部楼层
冉兄好,新作感人。赞之!
嫦娥直接用汉字即可,日语中也有此词,涉及东方古典文化意像的单词,最好不使用外来语,以避免违和感。
あなたの伝えてもらった,主语是あなた,那么授受动词应该选择てくれる。如果非要用てもらう的话,あなた后面的助词应该是に或者から。综合比较之下,此处语感应该是表达感激的,前文明确有谢谢了,那么てくれる显然是优选。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-9-16 12:32:14 | 显示全部楼层
谢谢黄様指点!请喝茶!中午好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-9-16 13:23:40 | 显示全部楼层
欣赏美诗 问候老师
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-9-16 16:20:59 | 显示全部楼层
炫东 发表于 2019-9-16 13:23
欣赏美诗 问候老师

谢谢诗友提读拙作!敬茶问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-9-17 19:16:10 | 显示全部楼层
佳作提读!好诗!点赞!问好老师{:301:}{:301:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-9-18 11:10:53 | 显示全部楼层
诗坛一怪姚大鹏 发表于 2019-9-17 19:16
佳作提读!好诗!点赞!问好老师

谢谢诗友临读!敬茶问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-12-26 14:10 , Processed in 0.099380 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表