请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

 找回密码
 立即注册

快捷登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1442|回复: 4

【水一空中诗英译】扯落星子的光Tear Down Planetesimal's Light.....

[复制链接]
发表于 2020-8-26 11:37:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
Tear Down Planetesimal's Light
By Zengzili(Shuiyikong)

The night scalded me suddenly.
Putting on a night wind, and
putting on a drop of night rain,
healing.

To embrace the night tightly
and let a gush of the night tears come out,
I am newly married to every new night,
giving me my first kiss,and
giving me the wedding night,
eloping.

To love the night is not to break free,
but to fall into it.  
Not pain, but happiness.
No need to be silent,just scream,
making love.


扯落星子的光

文‖曾自力(水一空)


夜色,猝不及防的烫人
抹上一道夜风,擦上一滴夜雨
疗伤

紧紧的抱着夜,让夜泪涌出来
与每一个新夜新婚
给予我初吻,给予我初夜
私奔

爱上夜,不是挣脱,而是沦陷
不是痛苦,而是幸福
无须沉默,只用尖叫
缠绵
回复

使用道具 举报

发表于 2020-8-27 12:25:43 | 显示全部楼层
爱上夜,不是挣脱,而是沦陷
不是痛苦,而是幸福
无须沉默,只用尖叫
缠绵

好诗 欣赏问好水编
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-9-9 16:00:05 | 显示全部楼层
爱上夜,不是挣脱,而是沦陷
不是痛苦,而是幸福
无须沉默,只用尖叫
缠绵

源自心灵的好诗,欣赏问候曾编。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-9-9 21:25:45 | 显示全部楼层
欣赏好诗!问好水编!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-9-23 16:15:44 | 显示全部楼层
感谢各位老师鼓励!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-3-28 17:00 , Processed in 0.118523 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表