找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2067|回复: 1

【汉译俄】贾浅浅新诗三首

[复制链接]
发表于 2021-3-2 20:36:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 金沙文字 于 2021-3-10 11:39 编辑

贾浅浅新诗三首
朗朗ЛАНЛАН
诗/贾浅浅Стихи: Цзя Цяньцянь
译/金沙文字Перевод: Золотые Иероглифы
晴晴喊Цинцин громко кричит:
妹妹在我床上拉屎呢Сестрёнка засидела простыню!
等我们跑去Мы бросились к Ланлану и увидели:
朗朗已经镇定自若地она уже сходила с постели,
手捏一块屎держая кусок калы в руку,
从床上下来了и с довольным видом,
那样子像一个归来的王как вернувшаяся в двор царица.Эю!

(归来的王手捏权杖)----------------------------------------------------

我的娘МОИ ДОЧКИ
诗/贾浅浅Стихи: Цзя Цяньцянь
译/金沙文字Перевод: Золотые Иероглифы
中午下班回家Я вернулась домой с работы в полдень.
阿姨说你娃厉害得很Няня: У ваших дочерей управы нет!
我问咋了Я: Что случилось?
她说:上午带她们出去玩Няня: Я везла их погулять.
一个将尿Одна мочилась даже
尿到人家办公室门口у входа служебного кабинета!
我喊了声“我的娘嗯”Тогда я молилась: Боже мой!
另一个见状Вслед за этим,
也跟着把尿尿到办公室门口другая и мочилась
一边尿还一边说:и в то же месте, насмехаясь:
你的两个娘都尿了У вас Боги все мочились! Хэхэ!

(办公室是为人民办事的地方)
----------------------------------------------------------

朱鹮КРАСНЫЙ ИБИС
诗/贾浅浅Стихи: Цзя Цяньцянь
译/金沙文字Перевод: Золотые Иероглифы
太阳照亮山坡的时候Когда склон горы озарился лучами солнца,
飞来一只鸟儿прилетела одна птица.
那是一只朱鹮Это красный ибис. Он опустился
落在乔木的金冠上на золотую крону высокого дерева.
它凝视着水面上的太阳Он пристально смотрит на солнце на воде,
像朝圣者望着恒河как паломник смотрит на реку Ганг.

(濒临灭绝的鸟儿迷恋西方)
------------------------------------------------------------



朱鹮(学名:Nipponia nippon,)是鹮科朱鹮属鸟类,古称:朱鹭、红朱鹭,国家一级重点保护动物。

朱鹮生活在温带山地森林和丘陵地带,在非繁殖期通体白色,头、羽冠、背和两翅及尾缀有粉红色。其主要以小鱼、虾蟹、甲壳类、昆虫等无脊椎动物和小型脊椎动物为食。它们繁殖期3-5月,每窝产卵2-5枚,经人工繁殖后,种群数量已达到5000余只。






本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-3-2 20:43:02 | 显示全部楼层
批判是文学的灵魂。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-4-27 01:54 , Processed in 0.111493 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表