找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 自娱自乐

请欣赏铁冰先生的杰作。。。

  [复制链接]
发表于 2009-12-23 15:27:00 | 显示全部楼层

回复 9# 自娱自乐 的帖子

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:06 编辑

呵呵,当事人泊梦嫌无心剑译本不够湿,幸好自娱兄没嫌弃呢!O(∩_∩)O~

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-23 16:09:00 | 显示全部楼层
娱乐兄,鬼佬的诗里可就有真正的making love了。这个词是若婉转译成“云雨缠绵”,就远远不够湿的。
总体上说,与原文比,剑兄译文太不够湿,我的则稍微偏湿。不应该译得更湿了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-23 16:30:00 | 显示全部楼层

回复 12# 铁_冰 的帖子

呵呵,这个“湿”的火候还真不好拿捏呢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-23 17:06:00 | 显示全部楼层
原帖由 无心剑 于 2009-12-23 16:30:00 发表
呵呵,这个“湿”的火候还真不好拿捏呢!


呵呵呵,NO EXPERIENCE, NO BRAIN, 呵呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-17 13:43 , Processed in 0.081624 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表