找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 海外逸士

【古文英译】(宋)范仲淹《岳陽樓記》海外逸士英译

[复制链接]
发表于 2011-1-7 04:57:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:07 编辑

“所以還是討論RRHAPSODIA的修改文﹕by sages OF Tang Dynasty﹐用OF表示所屬關
係較好。In the spring of the fourth year of Qingli﹐更貼近原文。況且1044
可放在註解裡。Yueyang Tower renovation 改成 renovation OF Yueyang Tower﹐
較好。名詞性定語太長不妥。
原文意思基本表達完整。尚可簡潔﹐如﹕abandoned or suspended﹐用一個即可。”
感谢逸士老师的指导!特别是“所属关系”和名词性定语过长的问题。
关于1044 这个年代,我是考虑到英文读者的习惯和方便,减少注释,特意加上的。“庆历四年”作为同位语,不加以强调,想老外不会感兴趣我们的年号。我觉得注释越少越好,能在正文里解决的,又不影响阅读和理解的时候,尽量不用注释。注释属不得已而为之吧。
修改后:
In the spring of 1044, the fourth year of Qingli①,TENG Zijing, was demoted and assigned as the prefect of Baling Shire②. A year later, the government ran well and people were joint and supportive. Thus all abandoned projects were being resumed. Upon that, the renovation of Yueyang Tower began. New structures were added to what had existed and verses of sages from Tang Dynasty and current writers were inscribed. I was committed to write an essay for recording sake.

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-7 06:27:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:07 编辑

was demoted and assigned as the prefect of Baling Shire②.
demoted to be the prefect of blah...blah...--------> no good?

点评

demoted to + n, 我感觉是 demoted to prefect. 比如:They demoted the careless waiter to busboy.  发表于 2011-1-7 08:15
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-7 08:26:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:07 编辑

demoted to + n, 我感觉是 demoted to prefect. 比如:They demoted the careless waiter to busboy
Sorry, my bad again, you are right, it should be 'demoted to a prefect of..."

点评

嗯呐,可以把assign拿掉,简洁一些。how abt: ... was demoted the prefect of Baling Shire. 但觉得后面加上 of。。。修饰后就别扭  发表于 2011-1-7 08:30
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-7 22:45:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:07 编辑

原文的精華處是從“然則北通巫峽,南極瀟湘,”到“然則何時而樂耶?”大家試試
這一段。
大家對我從網上復下來的兩篇譯文有什麼評論﹖

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-9-28 17:28 , Processed in 0.083637 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表