找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 余年锋

余年峰的双语诗

  [复制链接]
发表于 2008-10-14 06:12:00 | 显示全部楼层
原帖由 firefly 于 2008-7-28 20:31:00 发表
屋子

/余年峰

一间无窗户的屋子
墙已经破毁了
里面昏睡着许多人
苏醒吧,别被闷死了
苏醒吧,打开黑暗的门
然而,许多人依旧昏睡着
于是,你先醒来
睁开迎接黎明眼睛
朝着不幸的人
大嚷起来,都醒吧,都醒......

whose walls has collapsed
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 06:26:00 | 显示全部楼层
原帖由 firefly 于 2008-10-2 14:47:00 发表
抱歉 说话太直了
但愿这里没有任何头衔和封号
只有纯学术性的讨论
欢迎阁下再来


你看你把人家给得罪了吧!:P

要学会表扬。中国人不善于表扬,外国人碰到这种情形,他们总是笑容可掬地说,“very good indeed, but...if...":-D
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 21:49:00 | 显示全部楼层
娱大叔教训的是 小虫下次不敢犯错了:<
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 11:30 , Processed in 0.092090 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表