找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1583|回复: 13

【汉英微型诗】 两 只 手

  [复制链接]
发表于 2009-5-6 18:01:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:13 编辑


两只手

右手写城市的话语
左手的刀疤
是洗不掉的割草的农村

Two Hands

The right hand writes the city's saying

The scars on the left can't be washed away
Which remained while reaping grass in the country

回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-6 21:57:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:13 编辑

为什么用“割草”这个词呢?是为了表现农村生活资料的困顿还是?感觉像写留守儿童的,或者其他。请楼主指点。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-7 07:27:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:13 编辑

左手的伤疤是童年割草留下的,你们年轻人哪有这种记忆哦。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-7 15:25:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:13 编辑

品读----!:) :Z :Z

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-7 17:39:00 | 显示全部楼层

回复 3# 周道模 的帖子

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:13 编辑

欣赏学习。问好周先生。:share:

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-7 18:47:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:13 编辑
原帖由 周道模 于 2009-5-7 7:27:00 发表
左手的伤疤是童年割草留下的,你们年轻人哪有这种记忆哦。
恩,我们确实没有这种经历。周先生写得是您这一代人呐,50-70.很艰苦的。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-7 19:23:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:13 编辑

感谢上面三位的读评和问候!
祝大家双语做梦!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-9 20:42:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:13 编辑

写自己的人生,写诗歌的人生!:$ :heart:
只有经历人生,才能品味人生!
曾经的意回味,曾经的意难忘!

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-10 01:06:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:13 编辑

谢谢诗子的读评和感慨!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-13 08:17:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:13 编辑

The right hand writes remark for the city
And the scar on the left was made in the country
When reaping the hey
A memory can never be washed away
我试着译了一下,感觉不爽哦,献丑了,周老师批评。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 03:25 , Processed in 0.080741 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表