找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2971|回复: 17

《在地铁站里》(译/ 晓荷残梦)

  [复制链接]
发表于 2009-7-20 10:43:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:21 编辑

《在地铁站里》
“In a Station of the Metro”
(原著:Ezra.Pound)
The apparition of these faces in the crowd;
  Petals on a wet,black bough.
   
人群中幻影般的脸,
阴湿黑树枝上的几片花瓣。

回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-20 11:12:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:21 编辑

Pound《在地铁车站》是永远的经典。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-20 15:59:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:21 编辑

对这两句诗,没有多少自信心的中国人过于吹捧了。就是一个新鲜的比喻嘛,拟物嘛,有多少深刻含义?

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-20 16:03:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:21 编辑

《在地铁里》
“In a Station of the Metro”
请问一下 这个英文到底是 在地铁里 还是在地铁站里?

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-20 16:06:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:21 编辑

The apparition of these faces in the crowd;
  Petals on a wet,black bough.
  
人群中幻影般的脸,
阴湿黑树枝上的几片花瓣。
这两句总感觉缺少链接词
不知道有没偶背景资料 来说明一下此诗
或许 看完资料 再翻译 就明朗些

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-20 19:10:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:21 编辑
原帖由 卧龙先生 于 2009-7-20 16:03:00 发表
《在地铁里》
“In a Station of the Metro”
请问一下 这个英文到底是 在地铁里 还是在地铁站里?

《在地铁车站》较妥当,谢谢指正!

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-20 19:12:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:21 编辑
原帖由 卧龙先生 于 2009-7-20 16:06:00 发表
The apparition of these faces in the crowd;
  Petals on a wet,black bough.
  
人群中幻影般的脸,
阴湿黑树枝上的几片花瓣。
这两句总感觉缺少链接词
不知道有没偶背景资料 来说明一下此诗
或许 看完资料 再翻译 就明朗些

1913年,诗人从巴黎阴暗潮湿的地铁中走出,发现在熙熙攘攘的人群中,几个女人和孩童的美丽脸孔,这一场景给他留下深刻印象。于是他搜索枯肠,写下130多行的诗歌,后来总觉得不如意,一年之后,只留下这看起来有点日本俳句式的两句。而就是这两个句子,成了100年来在英美诗歌中广为传诵的意象派经典之作,他用树枝比喻地铁,用花瓣比喻美丽脸孔,几笔勾勒出两个气氛融洽的画面。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-20 19:13:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:21 编辑
原帖由 周道模 于 2009-7-20 15:59:00 发表
对这两句诗,没有多少自信心的中国人过于吹捧了。就是一个新鲜的比喻嘛,拟物嘛,有多少深刻含义?

有道理,关键是他把这首诗歌整成这么简单的两句,很不容易

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-20 19:14:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:21 编辑

余光中先生的一文:
    人群中,这些面孔的鬼影;
     潮湿的黑树枝上的花瓣。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-20 20:28:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:22 编辑

为什么一定要说是‘树枝’呢?而不可以是‘枝干’呢?

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-17 19:24 , Processed in 0.091048 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表