本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 19:14 编辑
露骨的水 Bony Water
我在十二月的深夜跟一滴透明的水邂逅 I meet crystal water drops at a deep night of December 一滴透明的水,悬在屋檐下挂在树臂上 Crystal water drops hang under the eaves and upon boughs 寒风的刀子一把把掷过来 Chilly wind throws toward it like knife after knife 它遂露出尖尖的骨头 It bares its sharp bone 像我沧桑的脸,从寒冷到寒冷 Like my experienced face, from cold to cold 从软弱到坚强,挺立在大风雪中央 From weak to strong, standing in storm center 一丝不挂,像我裸呈的胴体 Shirtless, like my naked body 以山峰屹立的姿势 In a post as a towering peak 和利刃持续对峙 Against the sharp knives 一滴透明的水从坚韧到坚贞 Drops of crystal water, from strong to faithful 从信念到信仰,像我在岁月中苏醒的青春 From belief to faith, like my waking youth in years 省略了肉体,只剩下骨头 Ignore the body, only the bone left 把生活碰得鼻青脸肿—— Bump against life into black and blue 它肯定是一把握在手中的剑 It must be a sword held in the hand 此刻谁的感受被深深刺痛 Whose feeling is stung now 像我在黑暗中的歌唱 Like some singing in the dark 水骨的存在,比用一块铁 Being a bone of water outweighs 铸造梦想的黄金 The dream gold forged 更有分量! From the iron
|