找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 海外逸士

声声慢--(李清照)revised

  [复制链接]
发表于 2009-11-27 18:59:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:51 编辑

只能说模仿过。逸士第一次贴上来后,我跟帖玩过。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-29 01:16:00 | 显示全部楼层
。。。不能從chilly一詞讀出“冷清”的含義。。。
請問閣下﹐你認為中文裡“冷清”有否“冷”的意思﹖這是問題的關鍵。

第一句讀起來好像是祈使句:(你)去尋尋覓覓吧,
有的網站上也有這種疑問。這是以一般寫作思路來考慮譯詩。詩可以有自己的一套。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-29 05:45:00 | 显示全部楼层
原帖由 海外逸士 于 2009-11-29 1:16:00 发表
。。。不能從chilly一詞讀出“冷清”的含義。。。
請問閣下﹐你認為中文裡“冷清”有否“冷”的意思﹖這是問題的關鍵。

第一句讀起來好像是祈使句:(你)去尋尋覓覓吧,
有的網站上也有這種疑問。這是以一般寫作思路來考慮譯詩。詩可以有自己的一套。



个人认为也可以理解为双重含义。


冷清 lěngqīng

(1) [cold and cheerless]∶阴冷清静


后山一带更加冷清

(2) [letharic]∶顾客少


市场比他们所说的还冷清

(3) [lonely]∶人客来往少


冷清的人家

http://www.zdic.net/cd/ci/7/ZdicE5Zdic86ZdicB7309293.htm
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-17 13:34 , Processed in 0.092100 second(s), 12 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表