找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 无心剑

【汉英双语】《临别依依》诗/无心剑

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2009-12-19 15:42:00 | 显示全部楼层

回复 10# 自娱自乐 的帖子

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:12 编辑

自娱兄,倘若用英文自由表达,应该感觉更舒服。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-20 09:02:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:12 编辑

呵呵呵,再来一首打油诗。。。
dedicated to those who are unable to study in uni
University, an appetizing name for a learning-thirsty brain,
Alas, if one misses the boat that'll leave you a forever pain.
However, a society's a great college that'll teach you so well,
So, to be streetwise really matters for those who once fell.

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-20 10:25:00 | 显示全部楼层

回复 12# 自娱自乐 的帖子

自娱兄写得好,社会才是一所真正的大学。
第一行:eppetizing 是个typo,应该是 appetizing。
第四行:streetwise好像是名词“在现代化大城市的生存能力”,因此"to be streetwise”应该改成"to have streetwise"。(streetwise可以作形容词吗?)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-20 10:37:00 | 显示全部楼层

回复 13# 无心剑 的帖子

Thanks for pointing my bad!

streetwise   /str'i?twa?z/
Someone who is streetwise knows how to deal with difficult or dangerous situations in big cities. ADJ ADJ-GRADED informal
Salt and Peppa are two streetwise and sassy girls from Queens.
...a cocky, streetwise kid who thought he knew it all.

or

streetsmart

yep, it can be adj...
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-20 13:00:00 | 显示全部楼层

回复 14# 自娱自乐 的帖子

谢谢自娱兄给出解释。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-17 13:25 , Processed in 0.093622 second(s), 12 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表