本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 13:48 编辑
钗头凤 - (南宋) 陆游
红酥手,
黄縢酒,
满城春色宫墙柳。
东风恶,
欢情薄,
一怀愁绪,
几年离索。
错、错、错。
春如旧,
人空瘦,
泪痕红浥鲛绡透。
桃花落,
闲池阁,
山盟虽在,
锦书难托。
莫、莫、莫。
Tune :"Chaitoufeng"
by Luyou
Pink hands so nice,
Wine made of rice,
Within the palace walls spring greens the willows.
East breeze fain blows,
Bliss' replaced by sorrows,
Deep in my heart saddness still grows,
Despite we've been apart for so long.
Wrong, wrong, wrong!
Spring still comes,
In vain so lean she becomes,
Her hanky dyed with red stains; wetted by tear.
Peach blossoms fall clear,
Pavilion's deserted, however near;
Lo, our vow is still here,
Alas, no need to say so.
No, no, no!
|