找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: yeathman

英诗中译:Watchdog - 看家狗 - Jonathan Aaron

[复制链接]
发表于 2010-6-23 09:36:00 | 显示全部楼层

回复 10# yeathman 的帖子

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:33 编辑

谢谢叶兄弟。我和兄非亲非故,不敢白要你的诗集。不如这样,我把Keats的一首长诗也递给你一份。共同学习!
另外The flagstones rippled like linen under water。我真想指给你看。如果在烈热炎炎下,你能看出空气中的波纹,就好理解了。我对自己的理解完全有把握。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-23 09:50:00 | 显示全部楼层

回复 11# rlee 的帖子

炙石生烟的现象我也是看到过的,在夏日尤其如此。谢谢Rlee兄。我再斟酌语言,看看怎么修改一下。

另外,我通过站内邮件,将地址发给你,请你也发给我,我好快递给你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-23 10:29:00 | 显示全部楼层
不是炙石生烟,呵呵。我找些资料,附上照片给你发过去。我马上给你写邮件。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-23 10:47:00 | 显示全部楼层
我的邮箱是:r.li@live.cn。 不好意思,我不知道怎么站内发短信。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-23 10:59:00 | 显示全部楼层

回复 14# rlee 的帖子

我已经将地址给你发邮件过去了,请查收!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-28 15:15:00 | 显示全部楼层
学习,有些细节处似乎漏掉了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-8 13:44:49 | 显示全部楼层
美国当代诗人诗作,提起阅读
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-5-3 02:01 , Processed in 0.098081 second(s), 12 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表