找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: Louisa

[英汉双语] City Fatality 城殇

[复制链接]
 楼主| 发表于 2010-11-23 08:53:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 01:55 编辑

岂止是防火材料的问题,这场大火以后,将会有一场更惨烈的官府中的权利恶斗撕杀。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-23 09:05:25 | 显示全部楼层
木樨黄谷 发表于 2010-11-22 11:56
关注时事动态,忧心国家社稷,心头有情万千,笔底化作波澜。好诗,好情怀,好悲悯,赞赏。同时为逝去的生命 ...

芸芸众生都有恻隐之心,木犀君也不例外啊,让我们大家一起为在天之灵祈祷,愿他们安息!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-23 09:08:58 | 显示全部楼层
回复 童天鉴日 的帖子

童天兄的防火指南可以推广到每个人,但有些人祸是躲不开的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-23 09:16:37 | 显示全部楼层
回复 Louisa 的帖子

我对消防略知一二。从图片上直观地看就能猜度致火的直接原因,而大火后的人事,则不敢妄评了。

周作人在《欧洲文学史》评论莎翁作品时说过:盖自然之贼人,恒不如人之自贼。让人悚然有思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-23 09:27:54 | 显示全部楼层
海外逸士 发表于 2010-11-22 23:16
One early winter afternoon,
At a street corner of downtown  
Slight scent wafted out from a bakery

谢谢海老认真的批阅。此诗为一时倾吐写成,没有过多地推敲用词和语法,难免粗糙,不别致,以后有空再修改了。
最后两句,是以第三句相呼应作的结句,并说明自己的忧伤的心像废墟上的小菊花一样系在了这场火灾上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-23 11:01:05 | 显示全部楼层
回复 Louisa 的帖子

这样仔细交流感觉很好。
They conspired a fire to attack.. 只是觉得conspire与fire搭配不是很恰当。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-23 11:02:07 | 显示全部楼层
回复 埃文河天鹅 的帖子

天灾不及人祸之毒。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-16 13:57 , Processed in 0.094605 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表