请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

 找回密码
 立即注册

快捷登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3263|回复: 12

【新诗英译】多多《诱惑》

[复制链接]
发表于 2011-1-4 15:21:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:11 编辑

诱惑
作者:多多
春风吹开姑娘的裙子
春风充满危险的诱惑
如果被春天欺骗
那,该怎么办?
那也情愿。
他会把香烟按到
我腿上
是哭着亲他呢
还是狠狠地咬他耳朵呢?
哭着亲他吧……
                  
1973
Temptation
翻译:管鑫
Spring breeze lifts a girl's skirt
He is dangerously tempting
Well, what shall I do
If deceived by Spring?
—— With pleasure.
He'll poke his cigarette
Onto my leg
To kiss him with tears
Or to bite his ears, madly?
—— I'll kiss him, in tears.
1973

回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-4 20:09:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:11 编辑

If deceived by by Spring?

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-4 20:22:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:11 编辑

手误手误,已更正,多谢品鉴!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-5 08:30:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:11 编辑

喜欢这首小诗,译得很好,很喜欢。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-5 09:53:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:11 编辑

1973年,多多在北京可能看见了“裙子”。但那时的中国大部分地区,女孩没有裙子穿啊。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-5 10:15:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:11 编辑

周老慧眼!
不过多多应当是旅欧十余载啊,他脑子里参考的映像可能复杂了一些吧

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-5 10:16:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:12 编辑

也不对,他出国好像是在东欧剧变时期来着,73年他才写诗两年啊

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-5 10:19:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:12 编辑

我又查了一下,他是69年到白洋淀插队,可能他脑子的那裙子,其实是没那么艳,那么俗的那种,更重要的是,这裙子是他脑子里的关于青春的诱惑,是属于他自己的压抑不了的躁动,至于有没有那条裙子,可能也不重要了吧,多谢周老分享来自于那个年代的真实史料嘿嘿

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-5 12:36:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:12 编辑

“裙子”是一个象征,是他脑海中浮现的。他们那群人在那时能读到很多好的“禁书”。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-5 17:07:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:12 编辑

也来凑凑热闹!
诱惑
Lure
多多
by Duoduo
春风吹开姑娘的裙子
春风充满危险的诱惑
如果被春天欺骗
那,该怎么办?
那也情愿。
他会把香烟按到
我腿上
是哭着亲他呢
还是狠狠地咬他耳朵呢?
哭着亲他吧……
rife with dangerous lure
spring breeze lifts girls' skirts
if deceived by spring
O what shall I do?
it's also my pleasure
he'll stub a cigarette
against my thigh
should I tearfully kiss him
or cruelly bite his ears
O let me kiss him in tears....
译于2011年1月5日。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-3-29 00:14 , Processed in 0.087323 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表