找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 周道模

【汉英微诗】品台客惠赠的茶

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-3-1 09:41:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 23:05 编辑

Tasting the Tea Sent by Tai Ke
------------------------------------------
tai ke 是一个人的人名还 ...[/quote]
台客先生是一位诗人,他姓廖,是台湾诗刊《葡萄园》的主编。谢谢两位的问题!

点评

台客是廖先生的别名吗?如是,就Tai Ke; 如不是可能需要再斟酌。  发表于 2011-3-1 22:42
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-1 09:46:07 | 显示全部楼层
自娱自乐 发表于 2011-2-28 09:09
周先生说的在理,这一点我没想到。不过,周先生,你是否认为 charm 含有腥风血雨的战争呢? ...

这个词不一定有“战争”的内容,我的原意也不一定必须有战争。我的用意是“历史的滋味”是复杂的也许是迷人的。谢谢意见!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-1 09:52:14 | 显示全部楼层
Rhapsodia 发表于 2011-2-28 10:55
在水里,茶叶慢慢地舒展开来,让我不禁想到花苞,一点点展开的画面,unfurl 是否好些?这个词有那种“把原 ...

谢谢晚枫君!glamor 这个词好!如果春光照耀你,那是我在问候你!

点评

glamor, charm 都是褒义。不复杂。  发表于 2011-3-1 22:45
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-1 09:57:53 | 显示全部楼层
周道模 发表于 2011-3-1 09:46
这个词不一定有“战争”的内容,我的原意也不一定必须有战争。我的用意是“历史的滋味”是复杂的也许是迷 ...

嗯,我明白。所以我认为 taste history 应该可以涵盖你所想表达诗意。我没有要劝你更改的意思,只是一般聊聊而已。谢谢答复。

点评

taste history 应该可以涵盖你所想表达诗意, 同感。  发表于 2011-3-1 22:43
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-1 10:01:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 周道模 于 2011-3-2 09:54 编辑

关于 mellted 一词,集体回答诸位:

大家的热心和深厚的英语文学修养值得我学习,实际上我也经常接受好的建议。

不过此拙诗用“melted”看起来在英语中好像不怎么贴切,恰是这样,可供读者思考,why?  隐喻也:历史经常被人为地“篡改、修饰和冰冻”。不是吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-2 09:55:47 | 显示全部楼层
自娱自乐 发表于 2011-3-1 09:57
嗯,我明白。所以我认为 taste history 应该可以涵盖你所想表达诗意。我没有要劝你更改的意思,只是一般 ...

对呀!味在历史本身中。谢谢两位!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-16 17:48 , Processed in 0.104325 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表