找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 小气鬼

【英诗汉译】she came here

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2011-9-24 09:51:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 19:30 编辑

wonderful[/quote]
世界是快乐的诗人就是快乐的 谢谢

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-24 09:52:23 | 显示全部楼层
卷毛俚 发表于 2011-9-24 08:59
诗人不能假,假心瞎为诗
欣赏 祝福阁下!

{:soso_e121:} 诗人是仅存的说真话的人
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-24 10:11:28 | 显示全部楼层
小气鬼 发表于 2011-9-24 09:52
诗人是仅存的说真话的人

诗人不小气,较真才是诗{:soso_e160:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-24 10:14:15 | 显示全部楼层
卷毛俚 发表于 2011-9-24 10:11
诗人不小气,较真才是诗

一语点真谛{:soso_e113:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-24 10:44:03 | 显示全部楼层
小气鬼 发表于 2011-9-24 10:14
一语点真谛

欣赏 祝福阁下{:soso_e113:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-7 09:39:28 | 显示全部楼层
我不钟情诗,诗亦好小气

欣赏美文 祝福阁下!{:soso_e160:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-7 12:10:41 | 显示全部楼层
卷毛俚 发表于 2011-10-7 09:39
我不钟情诗,诗亦好小气

欣赏美文 祝福阁下!

知之者为我心忧,不知者谓我何求。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-7 19:10:28 | 显示全部楼层
小气鬼 发表于 2011-10-7 12:10
知之者为我心忧,不知者谓我何求。

我为君心忧,亦为君所求
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-6 20:12:00 | 显示全部楼层
真真假假?假假真正?一见钟情哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-9-28 23:27 , Processed in 0.087170 second(s), 12 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表