找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 无心剑

【英汉双语】117、凝望

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2012-2-23 09:51:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 17:51 编辑

研究了北大教授——许渊冲的汉诗英译后,感觉他真的是“诗译英法唯一人”。你认识他吗 ...[/quote]
三美
  
信奉许前辈,
译诗求三美。
但得其中味,
何妨神憔悴。
2009年2月13日。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-9-29 03:28 , Processed in 0.080145 second(s), 12 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表