本帖最后由 老茅屋 于 2018-4-6 12:20 编辑
I know .
它的结点就是:love.
你怎么译,我都感觉无所谓。请赐教!
哦,顺便给你一首小诗(中文版已经在“诗歌评论”版块上发了,现在给你的英文):
No title Author:Lao maowu
Please look at the falling snow: Similar shadows are different. Learn otherpeople's songs, I can't replacesomeone else's voice. A wind sweptacross the road, Highlight a grass Bud; I was searchingand thinking to ask: Is spring coming? But I wrappedmyself in my padded jacket, I have to go myown way.
Beijing, night of 5 April2018
|