唐凯 版本
It is no dream of mine,
To ornament a line;
I cannot come nearer to God and Heaven
Than I live to Walden even.
I am its stony shore,
And the breeze that passes o'ver;
In the hollow of my hand
Are its water and its sand,
And its deepest resort
Lies high in my thought.
那不是我的梦想
去粉饰一句诗行
我无法进一步走近上帝和天堂
即便我住在沃尔登,异乡人的河谷[注]
我是它丛石密布的岸
和习习过往的微风
滤过我的手指
是它的河水和泥沙
而它那至深的倾诉
高高凌驾于我的思想