找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7775|回复: 51

【英汉双语】致济慈

[复制链接]
发表于 2010-12-2 18:50:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:51 编辑

To Keats
I shalt gather a precious dew for thee,
Before the sun rises, that heavenly eye,
Taking in this world in an easy span,
And gleans far faster than my mortal hand;
Who winks at every dew he planted last night,
And devises a sublime flight to the sky;
For they are but heavenly pearls set in
The foil of the tedious humanly night,
To be a lamp to every weeping gnat
In this leafy copse, where I keep vigil
For thee, poet sweetest to mine heart’s content,
And for thine Fanny, girl sweetest to thee,
Before the sun the dear dew kiss away
From my religious eye, in this spring morn.
参考译文:
在日出之前,让我为你掬一滴清露。因为太阳,这天空之眼,既然把尘世的一切都尽收眼底,想必能比我这凡人之手摘得更多的露珠。太阳向昨晚种下的每一滴露珠眨眼,并策动一场飞天的逃逸。因为这些露水,不过是嵌入这尘世之夜的箔底的天国的珍珠,在这片葱茏的小树林中,为每一只哭泣的小虫化作一盏明灯。我站在这小丛林里,在这春天的清晨,在太阳吻干我眼中的露珠之前,为你守夜,我最甜美的诗人,也为你的芬尼守夜,你最甜美的女孩。
注:选择露珠和我眼中的露珠这一意象,是因为我认为济慈好比露珠,青年早亡但纯粹干净。这首诗写于清晨我漫步北林。

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-2 18:50:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:51 编辑

中文随后补上。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-2 23:29:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:51 编辑

期待好译

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-3 09:12:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:51 编辑

已更新在原文后。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-3 13:01:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:51 编辑

楼主可以选择将这首诗投给一些唯美的期刊 恩童天觉得这首诗完全可以打动编辑及读者的

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-3 13:12:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:51 编辑

谢谢童天。我不想投稿,因为我绝不给那些编辑拒绝我的机会。其实是我怕被拒,对自己的东西没信心。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-3 13:38:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:51 编辑

埃文河天鹅 给我发个MAIL 274957944@QQ.COM  附上你的简介 和通讯地址 我看不错

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-3 16:41:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:51 编辑

多谢卧龙!我马上写。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-3 17:14:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:51 编辑

译得很好,欣赏学习!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-3 21:50:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:51 编辑

这诗让人看了想献花。致济慈,致你。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-4-24 17:23 , Processed in 0.104294 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表