找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 周道模

【汉英微诗】落 日

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-2-1 18:43:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 23:28 编辑

受周先生诗歌的激发,我和一首:
《朝霞》 —— 和 周先生《落日》
[/quote]
谢谢晚枫君的美丽和诗!春节快乐!

点评

感觉您的诗是三维的,我的最多也就一维半,力道差远了。  发表于 2011-2-2 05:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-2-1 18:45:32 | 显示全部楼层
木樨黄谷 发表于 2011-2-1 11:30
可谓珠联璧合

谢谢木樨君的诗意鼓励!春节快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-1 22:19:54 | 显示全部楼层
Rhapsodia 发表于 2011-2-1 10:02
受周先生诗歌的激发,我和一首:

《朝霞》 —— 和 周先生《落日》

这一早一晚,是同时吧

点评

早晚=同时?  发表于 2011-2-2 05:37
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-2-4 08:39:56 | 显示全部楼层
童天鉴日 发表于 2011-2-1 22:19
这一早一晚,是同时吧

谢谢童天君的读评!正月初二的问候!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-4 12:10:50 | 显示全部楼层
回复 Rhapsodia 的帖子

回Loon 君,she 是朝霞,至于会不会poof,就得靠想象了,呵呵

点评

Ah, I guess I can see a poof of clouds, but not hear. Unless, someone adds the sound effect to it. Or maybe it doesn't matter.  发表于 2011-2-4 13:31
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-4 14:21:07 | 显示全部楼层
本帖最后由 Rhapsodia 于 2011-2-4 14:21 编辑

其实很多时候诗歌的语言都是非逻辑的,比如“花开的声音”,不知道谁真正听见过哈。现代诗就跟玄乎,把毫不相干的东西放一起,互相修饰。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-4 15:09:59 | 显示全部楼层
童天鉴日 发表于 2011-2-1 22:19
这一早一晚,是同时吧

此早彼晚,天涯共时。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-2-4 15:56:17 | 显示全部楼层
Rhapsodia 发表于 2011-2-4 14:21
其实很多时候诗歌的语言都是非逻辑的,比如“花开的声音”,不知道谁真正听见过哈。现代诗就跟玄乎,把毫不 ...

人类的语言大致可以分为三类:科学的、散文的、诗歌的。“花开的声音”属于诗歌语言。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-4 18:45:08 | 显示全部楼层
Well, at any rate, poof is not a very nice word, which now always means poofter, so...

点评

really? tut, tut, I have to be careful when using it.  发表于 2011-2-4 22:49
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-4 18:47:34 | 显示全部楼层
周道模 发表于 2011-1-31 09:58
落 日

                                               周道模 著译

why not employ 'falling' in lieu of 'dripping'?

the....
falling
through
flowing

T
F
T
F

My two cents only


回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-16 15:47 , Processed in 0.086631 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表