找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 海外逸士

[散文诗] 海外逸士散雜文集續

  [复制链接]
发表于 2014-6-26 21:24:02 | 显示全部楼层
海外游子,诸多感慨啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-6-27 09:14:44 | 显示全部楼层
佳作提上 早上好 老朋友
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-27 21:22:39 | 显示全部楼层
所謂“行為藝術”

據說藝術同源﹐但藝術的表現形式是多樣的﹐有書法﹑繪畫﹑雕塑﹑音樂﹑舞蹈﹑
演劇等。這些都是高雅的藝術。但街上的捏麵人﹑紮風箏燈籠﹑練功夫等﹐也可以
算是某種藝術﹐通俗的民間藝術。總起來﹐都屬於傳統的。

許多傳統藝術到了現在都穿上了新衣﹐有的就是皇帝的新衣。不過還有傳統的影子。
而最有創造性的是一種叫“行為藝術”。“行為藝術”﹐顧名思義﹐是用行為表現
出來的一種藝術。凡是動物都有行為﹐包括狗貓。狗貓的行為能不能算作藝術﹖一
隻狗能人立而行﹐表演雜技﹐算不算一種行為藝術﹖最近網上有一隻會彈鋼琴的貓。
也是行為藝術吧。

不過﹐既然動物都有行為﹐能被稱作行為藝術的﹐當然以藝術為主﹐行為是輔。沒
有藝術性的行為是不能算作行為藝術的﹐就如有人在路上跳跳奔奔不能算是跳舞一
樣。現在最流行的一種行為藝術是裸體行為。裸體不一定能構成藝術。繪畫時的裸
體模特大概可算是行為藝術﹐但天體營或一群人在街上裸體走﹐當然不是藝術。現
在有許多人把沒有藝術的行為也叫作行為藝術﹐似乎冠上藝術之名﹐他們的行為就
從低級變成高級了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-6-27 22:07:21 | 显示全部楼层
不過﹐既然動物都有行為﹐能被稱作行為藝術的﹐當然以藝術為主﹐行為是輔。沒
有藝術性的行為是不能算作行為藝術的﹐就如有人在路上跳跳奔奔不能算是跳舞一
樣。現在最流行的一種行為藝術是裸體行為。裸體不一定能構成藝術。繪畫時的裸
體模特大概可算是行為藝術﹐但天體營或一群人在街上裸體走﹐當然不是藝術。現
在有許多人把沒有藝術的行為也叫作行為藝術﹐似乎冠上藝術之名﹐他們的行為就
從低級變成高級了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-6-27 22:08:13 | 显示全部楼层

O(∩_∩)O哈!有道理 是有些过激和荒唐了 欣赏佳作 老朋友 周末快乐{:soso_e160:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-28 21:35:05 | 显示全部楼层
野鴨過街人人禮讓

中國有句俗語﹕老鼠過街人人喊打。在美國開車時常會碰到“野鴨過街人人禮讓”
的鏡頭。有時一群野鴨邁著八字步安詳地穿越街道﹐一長串車子停在那裡﹐等牠們
過完。沒人下車趕牠們走快些﹐也沒人按喇叭催牠們。真佩服美國人的耐心。這種
情形如果發生在國內﹐這些野鴨會被人們抓光﹐隨後變成一盆豐盛佳肴﹐下酒美餐。
一般美國人是決不會無故殺生的。所以我也只能入鄉隨俗﹐碰到野鴨客客氣氣讓牠
們先走。

無獨有偶。一天碰到一對亞裔老夫妻(不能斷定他們是否中國人﹐但有點懷疑)﹐
在社區小路的車行道上慢悠悠地走。居然也有兩輛車跟在他們後面緩緩前進﹐好像
總統的保鏢車一般。我也不好意思超越﹐只能耐性相隨。看見野鴨都要讓的人﹐看
見老年人更得尊敬萬分。生命是最可貴的。能為了幾分鐘的時間而使生命有危險嗎﹖
不過我奇怪的是﹐野鴨無知無識﹐不知道擋人道的不禮貌。而人乃萬物之靈﹐豈能
不知做事的妥與不妥﹐而居然大模大樣地在車行道上散步。唯一的結論只能是他們
一定患了老年痴獃症。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-6-28 22:38:56 | 显示全部楼层
慢慢欣赏 老朋友 周末快乐
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-29 21:41:19 | 显示全部楼层
音樂家肥皂粉

西歐語言雖然寫法都拉丁化了﹐但發音卻差別很大。記得中學裡時﹐英文課後﹐有
個同學突然問大家﹕這個英文詞怎麼發音----BEETHOVEN。記得英文讀音規則是﹕兩
個E拼在一起就發“衣”音。TH輔音組合發成“絲”音﹐但舌尖放在上下牙齒之間。
THO諧音為“皂”。而VEN讀成類似“粉”的聲音。於是BEETHOVEN就成了肥皂粉(
“肥”在上海話中讀作BI)。於是再問其他同學﹕你知道有個著名的音樂家叫肥皂
粉的嗎﹖當然沒人聽說過有叫肥皂粉的音樂家。

熟悉這字的人就知道這個大名鼎鼎的貝多芬。為什么貝多芬在英文中成了肥皂粉呢﹖
這是兩種語言發音的不同。按德文發音規則﹐兩個E拼在一起發“貝”音。TH輔音組
合發英文中的T音﹐即“特”音﹐THO被音譯成“多”。而VEN仍發“粉”或“芬”音。
因此外文的音譯一定要以原文字發音為准。不要把貝多芬變成肥皂粉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-6-30 09:22:31 | 显示全部楼层
佳作提上 问候朋友了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-6-30 20:50:24 | 显示全部楼层
相聲同聲傳譯(搞笑)

甲﹕科長﹐我有個問題要反映。                A﹕Superviser, I have a problem to reflect。

乙﹕我手邊有很多事。明天說吧。        B﹕I have many things at hand side. tomorrow
talk
甲﹕緊急事。不能等明天。                A﹕Urgent thing。 Can't wait tomorrow。
乙﹕什麼事﹖                                B﹕What thing?
甲﹕我們進的童子雞有一半是老母雞。        A﹕The young boy chickens we entered
have half to be old lady chickens。
乙﹕我要研究研究再說。                        B﹕I want to research research to speak。
甲﹕不能研究了。雞都快死了。                A﹕Can't research. Chickens are dying。
乙﹕派人去找他們廠長。                        B﹕Send someone to find their factorymaster。 (coined
from schoolmaster)
甲﹕剛打過電話。廠長去二奶家了。        A﹕Just beat the phone. Factorymaster gone
to the home of his second breast。
乙﹕找到他二奶家去。                        B﹕Go find his second breast home。
甲﹕不知道地址。                                A﹕Don't know the address。
乙﹕用卡車把雞都送回去。                B﹕Use a truck to send all chickens back。
甲﹕得令。                                        A﹕Got order。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 18:38 , Processed in 0.090327 second(s), 12 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表