谢谢分享
V4.
李煜
帘外雨潺潺
春意阑珊
罗衾不耐五更寒
梦里不知身是客
一晌贪欢
Outside the curtain the rain is gurgling,
Away this spring is dawdling,
My silk quilt fails me at the coldest hour of the night,
Never realize I am a guest in my dream, despite,
It is just an illusive delight.
独自莫凭栏
无限江山
别时容易见时难
流水落花春去也
天上人间
Evenings I lean against the railings alone,
Endless hills and rivers under my throne
Easy to leave behind, yet hard to behold again,
Spring's gone as flowers fall on the water flowing amain,
To heaven or purgatory, it’s beyond my ken. |