原帖由 青衫来客 于 2009-6-12 23:26:00 发表
What does 趁早 mean? does it mean 'morning'? or simply means be here earlier or sooner?
-----------
It is an idiomatic saying in the locality around Beijing, meaning to come early, not soon .
If you wish to watch the better scenery come in the morning early
By the way, a comma is needed after scenery, I reckon you should see my point.
As for 趁早,yes, you are right too, literally, it means 'come as early as possible, or come as soon as possible, or please come before it is too late'
I believe you haven't got my point yet.
Your original is 明日来看须趁早, you used 'early', why did you want to use 'morning' in lieu of 'tomorrow'? Don't you think they are confusing?
Moreover, it is so bizarre (for me) to read a line like 'come in the morning early', why not 'come early in the morning'? well, it is simply because you have to rhyme..., so do I have to say anything more? |